Перевод "правление биржи" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Правление - перевод : правление - перевод : правление - перевод : правление - перевод : правление - перевод : правление - перевод : правление биржи - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Биржи иметь детей. | Exchanges have babies. |
Правление, | The Executive Board, |
Биржи и их психология | Markets vs. Market Psychology |
Мировые фондовые биржи вернулись. | Global stock markets are back. |
Фондовые биржи всего мира воспарили. | Stock markets around the world soared. |
Фондовые биржи в опасении спада | Stock Markets Fear of Falling |
ставки растут, фондовые биржи колеблются | the rates are climbing, the stock exchanges are wavering |
Это положительное явление для биржи. | This has been positive for the stock market. |
фондовые, товарные и фьючерсные биржи | Stock, commodities, and future exchanges |
IV. ПРАВЛЕНИЕ | IV. GOVERNING BOARD |
Правление меньшинства | Minority Rules |
Возьмите это. Эхо биржи вас успокоит. | Take it.The Echo de la Bourse will rock you to sleep. |
5. Правление Объеди | 5. United Nations Joint |
5. Правление Объединенного | 5. United Nations Joint |
с) Правление Предприятия | (c) Governing Board of the Enterprise |
с) Правление Предприятия | quot (c) Governing Board of the Enterprise |
Правление ПРООН ЮНФПА | Executive Board of UNDP UNFPA |
Правление руководящей партии, правление военных, правление бюрократии, боговдохновенного лидера, интеллектуалов все они потерпели провал в определении коллективных целей общества. | The rule of the vanguard party, the rule of the military, the rule of bureaucracy, the charismatic leader, the intellectuals have all failed in defining the collective goals of society. |
Африканские биржи тоже должны подумать об этом. | African exchanges should consider it, too. |
Там существует электронная торговля после закрытия биржи. | There's after hours trading . Whatever happens after this, it stays on this broadcast. |
Корпоративное правление приносит победу | Winning at Corporate Governance |
Политика, правление и общество. | The state is all in all. |
Политический режим президентское правление. | The political regimen is presidential. |
IV. ПРАВЛЕНИЕ . 33 9 | IV. GOVERNING BOARD . 33 9 |
Правление утвердило следующие кандидатуры | The following nominations were confirmed by the Executive Board |
ПРАВЛЕНИЕ, 1993 94 ГОД | Executive Board EXECUTIVE BOARD FOR 1993 94 |
И, в то время как фондовые биржи в большей части развитого мира восстанавливаются, японские биржи по прежнему находятся в застое. | And while stock markets are recovering in much of the developed world, Japanese stocks continue to stagnate. |
NYSE Euronext группа компаний, образованная в результате слияния крупнейшей в мире Нью Йоркской фондовой биржи (NYSE) и Европейской биржи Euronext. | The NYSE Group and Euronext merger on April 4, 2007, signaled the creation of the world's largest and most liquid exchange group NYSE Euronext. |
Все должны приспосабливаться, и фондовые биржи не исключение. | All must adapt, and stock exchanges are no exception. |
Финансовые биржи, в частности, стояли в списках продаж. | Financial stocks in particular were on the sales receipts. |
100 акций этой биржи принадлежит Deutsche Börse AG. | Deutsche Börse AG operates the Frankfurt Stock Exchange. |
Самым известным индексом Брюссельской фондовой биржи является BEL20. | The most well known index on the Brussels Stock Exchange is the BEL20. |
Продолжается развитие рынка, биржи и промежуточной банковской системы. | The market, the stock exchange and banking intermediation were continually being expanded. |
Крах фондовой биржи не может вызвать серьезной депрессии. | And keep in mind, a stock market crash itself cannot cause a severe depression. |
Колониальное правление на протяжении столетий, а затем правление местных авторитарных правительств на протяжении десятилетий. | Centuries of foreign colonialism followed by decades of homegrown authoritarian governments. |
Правление Чаушеску является демонстрацией этого. | The room to maneuver he carved from the Warsaw Pact with the support of the West brought no benefits to the Romanian people. |
В Индии предполагается коалиционное правление. | India is set for more coalition rule. |
Правление Чаушеску является демонстрацией этого. | Ceausescu's rule demonstrates this. |
Его правление должно быть уничтожено. | His reign must be obliterated. |
В каждой секции имеется правление. | Each have a board of directors. |
Но правление его оказалось недолгим. | But that does not help. |
Израильское военное правление теперь закончено. | Israeli military rule is now over. |
12. ЮНЕСКО Правление, сто сорок | 12. UNESCO Executive Board, May Paris one hundred and |
Во вторых, изучите наши биржи и специальные экономические зоны. | Second, examine our stock exchanges and special economic zones. |
Амстердамская фондовая биржа бывшее название биржи, расположенной в Амстердаме. | The Amsterdam Stock Exchange is the former name for the stock exchange based in Amsterdam. |
Похожие Запросы : членом биржи - вне биржи - структура биржи - биржи ставок - конституционное правление - гражданское правление - демократическое правление - имперское правление