Перевод "правовое государство" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

государство - перевод : правовое государство - перевод : государство - перевод : правовое государство - перевод :
ключевые слова : State State Nation Itself Government

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Правовое государство и безнаказанность
C. Rule of law and impunity
С. Правовое государство и безнаказанность
C. The rule of law and impunity
Нигер  это правовое и демократическое государство.
The Niger is a democratic State governed by the rule of law.
ОТПРАВЛЕНИЕ ПРАВОСУДИЯ, ПРАВОВОЕ ГОСУДАРСТВО И ДЕМОКРАТИЯ
ADMINISTRATION OF JUSTICE, RULE OF LAW AND DEMOCRACY
Важно восстановить Швецию как правовое государство.
It's important to re establish Sweden as a state governed by law.
3. Укреплять правовое государство и демократические институты.
3. To strengthen the rule of law and democratic institutions.
С. Правовое государство и безнаказанность 48 63 24
C. Rule of law and impunity 48 63 17
С. Правовое государство и безнаказанность 143 150 50
C. The rule of law and impunity 143 150 33
Канцелярия омбудсмена  это звено, способное поддерживать и совершенствовать демократическое правовое государство.
The Ombudsperson office is the link capable of maintaining and refining the democratic state of law.
Правительство стремится построить правовое государство и обеспечить дальнейшую демократизацию своих институтов.
The Government apos s efforts were aimed at strengthening the rule of law and, in so doing, working for broader democracy in the country apos s institutions.
Это позволит также сохранить правовое государство и социально полити ческую стабильность на национальном уровне.
This will make it possible to maintain both a State governed by the rule of law and Bolivia's social and political stability.
Таким образом, любое правовое государство обязано создать судебную систему, удовлетворяющую требованиям справедливого судебного разбирательства.
Consequently, every State subject to the rule of law has a duty to establish a judicial system that meets the requirements of a fair trial.
Туркменистан  демократическое, правовое и светское государство, в котором государственное правление осуществляется в форме президентской республики.
Turkmenistan is a democratic, law governed, secular State whose form of government is a presidential republic.
Азербайджанская Республика, строящая демократическое правовое государство и проводящая политику открытости ко всему миру, в опасности.
The Azerbaijani Republic, which is building a State based on the rule of law and conducting a policy of openness to the whole world, is in danger.
Правовое беззаконие России
Russia s Lawless Legality
Централизованное правовое обслуживание
Central legal services
Консультативно правовое обслуживание
Legal advisory services
Это разнообразие признается в Конституции Республики, которая определяет Эквадор как социально правовое государство, заботящееся о справедливом распределении благосостояния.
That diversity was acknowledged in the country's Constitution, which described Ecuador as a constitutional State in which the law guaranteed the social welfare of all its people.
Правовое просвещение и информация
Law Education and Information
Правовое образование и квалификация
Legal education and qualifications
Поэтому государство участник, отменившее смертную казнь, на мой взгляд, несет правовое обязательство, согласно статье 6 Пакта, не вводить ее повторно.
Consequently, a State party that has abolished the death penalty is in my view under the legal obligation, according to article 6 of the Covenant, not to reintroduce it.
ПРАВОВОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ ЗАМЕСТИТЕЛЯ ГЕНЕРАЛЬНОГО СЕКРЕТАРЯ
LEGAL OPINION BY THE UNDER SECRETARY GENERAL
A. Просвещение, включая правовое воспитание
A. Education, including legal education
С. Просвещение, включая правовое воспитание
C. Education, including legal education
Однако любое правовое государство, которое желает оправдать это название, обязано решать свои проблемы, не прибегая к преступным методам, каковыми являются пытки.
Tackling such problems would be a substantial challenge to any Government, but any State that aspires to be governed by the rule of law must tackle them without resorting to criminal methods such as torture.
Приступив 15 июля 1992 года к исполнению своих обязанностей, нынешнее правительство поставило перед собой задачу преобразовать quot партийное quot государство в правовое.
As soon as it had taken office on 15 July 1992, the present Government had set itself the task of transforming a quot party ruled State quot into a State subject to the rule of law.
Мы должны построить правовое государство и обеспечить разделение государственной власти и её гармоничное распределение, с тем чтобы служить основополагающим интересам всей нации.
We must build a State of law ensuring the separation and harmonious distribution of the powers of the State to serve the fundamental interests of the nation at large.
Мы должны взывать к тем ценностям, которые все ещё присущи Организации Объединенных Наций, и помешать этой вопиющей агрессии и восстановить правовое государство.
We must appeal to the values that are still latent in the conscience of the United Nations and halt the flagrant aggression and restore a state of lawfulness.
Поэтому государство участник, отменившее смертную казнь, несет, на мой взгляд, правовое обязательство в соответствии со статьей 6 Пакта не вводить ее вновь.
Accordingly, a State party that has abolished the death penalty is, in my view, under the legal obligation, under article 6 of the Covenant, not to reintroduce it.
Международно правовое обязательство, находящееся в силе
International obligation in force for an international organization
a) международно правовое сотрудничество и судопроизводство
(a) International legal cooperation and litigation
Республика Финансовое и правовое обеспечение 20,00
Republic of Financial and legal management 20.00
Укрепляется правовое основание для ведущихся реформ.
The legal foundation of the ongoing reforms is being strengthened.
Правовое обслуживание Услуги по обеспечению охраны
Legal services 1 859 211 1 859 211
a) Международное правовое сотрудничество КОДЭКСТЕР (www.coe.int gmt)
(A) International Legal Co operation The CODEXTER (www.coe.int gmt)
Пункты 19 25 просвещение, включая правовое воспитание
Paragraphs 19 25 education, including legal education
При этом была достигнута договоренность об изменении организационных структур и методов работы, с тем чтобы эффективно действовать в новом общественном пространстве, которое предлагает правовое государство.
In that regard, it was agreed that it was necessary to change organizational structures and work methods in order to be able to play an effective role in the new public arena which a State based on the rule of law provided.
Следующим этапом стали инициативы, ориентированные на практическое применение Стратегии в таких приоритетных направлениях, как общие вызовы безопасности, правовое государство, образование, охрана окружающей среды, водные ресурсы.
As a next step, action oriented initiatives were developed in the priority areas, identified by the Strategy, such as common security threats, rule of law, education, environment and water.
Правовое определение пытки подразумевает намеренное причинение тяжелых страданий.
The legal definition of torture implies the intentional infliction of severe suffering.
Международно правовое обязательство, находящееся в силе для государства
International obligation in force for a State
Правовое разграничение следует довести до правовых последствий высылки.
The legal distinction should be carried through into the legal consequences of expulsion.
A. Просвещение, включая правовое воспитание 62 67 23
A. Education, including legal education . 62 67 22
C. Просвещение, включая правовое воспитание 114 120 37
C. Education, including legal education . 114 120 36
Мы подчеркиваем важное значение принятия мер для сохранения демократического строя и достижения договоренностей, которые позволили бы сохранить систему государственного управления, правовое государство и стабильность в стране.
We proclaim the importance of taking action to maintain democratic institutions and to reach agreements that will preserve the functioning of the rule of law and the stability of the country.
При этом остаются неохваченными случаи, когда государство член нарушает международно правовое обязательство, которое не является обязательством международной организации, вследствие членства данного государства в этой международной организации.
That left a lacuna where a member State breached an international obligation that was not an obligation of an international organization as a result of its membership of that international organization.

 

Похожие Запросы : правовое решение - правовое обоснование - правовое регулирование - правовое соответствие - правовое управление - правовое поведение - правовое регулирование - правовое управление - правовое принуждение - правовое обеспечение - правовое обеспечение