Перевод "праздничный напиток" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

напиток - перевод : напиток - перевод : праздничный - перевод : праздничный - перевод : напиток - перевод : праздничный - перевод : праздничный напиток - перевод : праздничный - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Праздничный обед!
Our annual festive dinner!
На Томе праздничный колпак.
Tom is wearing a party hat.
Праздничный ужин приготовлен Анной, тётей Паулы.
Feast prepared by Ana, Paula's aunt.
Это напиток!
It's the drink!
Сладкий напиток.
A sweet one.
Алкогольный напиток напиток, содержащий этанол, также известный как спирт.
An alcoholic beverage is a drink containing ethanol, commonly known as alcohol.
Парламент принял эти изменения в праздничный сезон.
The Parliament adopted those changes during the holiday season.
Видите ли, каждая пятница это праздничный день.
You see, every Friday is celebrity day.
Молоко популярный напиток.
Milk is a popular beverage.
Молоко хороший напиток.
Milk is a good beverage.
Том заказал напиток.
Tom ordered a drink.
Вот твой напиток.
Here's your drink.
Купи Тому напиток.
Buy Tom a drink.
Купите Тому напиток.
Buy Tom a drink.
Абсент напиток богов.
Absinthe is the beverage of gods.
Шампанское алкогольный напиток.
Champagne is an alcoholic beverage.
Может, этот напиток?
A drink like this?!
Ваш напиток, сэр.
Here is your drink, sir.
Это дорогой напиток.
That's very expensive stuff.
Праздничный репортаж из Тольятти, 1 июня 2014 года
Holiday footage from Tolyatti on June 1, 2014.
После церемонии, в кафе напротив будет праздничный обед.
After the ceremony, there'll be a party in the café across the road.
Я собираюсь приготовить напиток.
I'm going to make a drink.
Дайте мне, пожалуйста, напиток.
Give me a drink, please.
Этот напиток очень вкусный.
This drink is very delicious.
Какой твой любимый напиток?
What's your favorite beverage?
Какой ваш любимый напиток?
What's your favorite drink?
Какой твой любимый напиток?
What's your favorite drink?
Она выпила спортивный напиток.
She drank a sports drink.
Том поставил свой напиток.
Tom put his drink down.
Том дал Мэри напиток.
Tom gave Mary a drink.
Том расплескал свой напиток.
Tom spilled his drink.
Том подал Мэри напиток.
Tom handed Mary a drink.
Том подал Мэри напиток.
Tom handed a drink to Mary.
Бармен вручил Тому напиток.
The bartender handed Tom his drink.
Том предложил Мэри напиток.
Tom offered a drink to Mary.
Первыми напиток дали детям.
The children loved it.
Можно мне напиток, пожалуйста?
Can I have a drink, please?
Это наше национальный напиток.
This is our national drink.
Ваш напиток, мисс Сьюзан.
YOUR CORDIAL, MISS SUSAN.
Это восхитительный, божественный напиток.
Cool and innocent and deceptive.
Как там твой напиток?
How's your drink doing?
Это пока мерзкий напиток.
This is poka. lt's a vile drink.
Это не просто напиток.
These aren't really drinks.
Это напиток из яиц.
It's eggnog.
Пойду,принесу ваш напиток.
Now I'll go fix your drink.

 

Похожие Запросы : праздничный ужин - праздничный дух - праздничный торт - праздничный стол - праздничный вид - праздничный тариф - праздничный прием