Перевод "практические работы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

практические работы - перевод : работы - перевод : работы - перевод : работы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ясные практические результаты проекта появились ещё до завершения работы.
Clear practical results of the project emerged even before the work was finished.
Если не увязать эти две области профилактической работы, возникнут серьезные практические проблемы.
The practical implications of not linking both areas of prevention are problematic.
Надлежащие практические методы работы правоохранительных органов с лицами, злоупотребляющими наркотиками, которые страдают ВИЧ СПИДом
Good practice procedures in law enforcement processing of drug abusers with HIV AIDS
Практические примеры?
Practical cases?
Практические вопросы
Practical matters
Практические рекомендации
Recommendations for Action
Практические меры
Pages 3 5 were prepared for offset.
Практические действия
Voyage,
Практические меры
Effectiveness in the Protection of Financial System
Практические вопросы
Practical issues
Практические задания
Practical assignment
Практические средства
Practical tools
c) выявлять передовые практические методы работы на национальном и международном уровнях и собирать о них информацию
(c) Identify and collect national and international best practices
А. Практические меры
Practical measures
Есть практические проблемы.
There's practical problems.
Безусловно, существуют практические проблемы.
Of course, there are practical challenges.
Практические упражнения с дробями
Practice exercises with fractions
Некоторые актуальные практические предложения
Forest landscape restoration is relevant to a wide range of IPF and IFF proposals for action and the UNF programme of work.
НЕКОТОРЫЕ ПРАКТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ КЛАССИФИКАЦИИ
The alternative, which has gained ground in the EU,
Комиссия рекомендовала практические меры.
Practical measures were recommended by the Commission.
Практические упражнения с дробямиName
Practice exercises with fractions
Модуль 5 Практические навыки.
Module five manual skills practice.
Практические навыки или образование.
Skill versus competence.
Это всё практические применения.
And these are more practical applications.
Практические занятия для директора
The ultimate goal Why the organisation exists?
Практические занятия по ПНЦ
How managers see the business as successful in the future?
Практические занятия по ПНЦ
How managers will reach that future?
Практические занятия по ПНЦ
VDG (Vision, Direction, Goals) workshop
Он не обязательно должен быть инженером или специалистом по компьютерам, но ему необходимо иметь практические навыки работы на них.
He she need not be an engineer or computer professional but should have computer related skills.
Здесь также встречаются практические трудности.
There are also practical difficulties.
Однако здесь существуют практические трудности.
However there are practical difficulties.
Ее практические рекомендации предусматривают следующее
Its practical recommendations include The urgent need for the international community to establish a universally accepted definition of terrorism as well as to acknowledge the necessity to identify and address the root causes.
Практические мероприятия по техническому сотрудничеству
Putting technical cooperation to work
Однако практические достижения представляются недостаточными.
However, the practical achievements do not seem to be adequate.
Здесь они выполняют практические задания.
This is a field trip going on.
Практические знания в графическом дизайне.
A practical knowledge of graphic design.
Практические требования поддержки и поощрения практики государств в соответствии с положениями Конвенции подчеркивают значимость работы Отдела при вступлении в новый период.
The practical requirements of promoting and assisting State practices in accordance with the provisions of the Convention highlight the importance of the Division apos s work as we move into a new age.
Каковы практические результаты решений Конституционного суда?
What is the practical effect of a decision of the Constitutional Court?
Необходим диалог, направленный на практические решения.
There is a need for practical oriented dialogue.
практические занятия с оружием и минами
weapons and mine training
Практические упражнения в составе небольших групп
Practical exercises in small groups Case studies Participant satisfaction
За период предварительной работы Специального комитета были накоплены практические предложения по преодолению трудностей, с которыми сталкиваются третьи государства в результате применения санкций.
In the previous work of the Special Committee, a number of practical ideas had been put forward for addressing the hardships suffered by third States affected by the application of sanctions, such as according commercial exemptions, consulting directly with the States concerned, establishing a fund and giving priority to contractors from affected third States for investments in the target State.
Практические нужды политики обязательно разбавят чистоту идеологии.
The practical necessities of politics are bound to dilute ideological purity.
Однако практические последствия этих предупреждений остаются туманными.
But the practical implications of this warning remain vague.
Реакция международных социальных сетей и практические средства
Global social media response and practical tools

 

Похожие Запросы : практические шаги - практические аспекты - практические исследования - практические рекомендации - практические идеи - практические цели - практические занятия - практические отношения - практические меры - практические проблемы - практические проблемы - практические навыки - практические способности - практические детали