Перевод "превосходящий опыт" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

опыт - перевод : превосходящий - перевод : превосходящий - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : превосходящий опыт - перевод : превосходящий - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это газовый гигант, превосходящий Юпитер по массе в 4,1 раза.
This gas giant (4.1 times as massive as Jupiter) completes orbit in 1630 days.
Титан, превосходящий размерами Меркурий, единственный спутник в Солнечной системе с существенной атмосферой.
Titan, the second largest moon in the Solar System, is larger than Mercury and the only satellite in the Solar System with a substantial atmosphere.
Нет, вы, действительно, народ, переступивший все пределы нечестивости, ибо творите великий грех, превосходящий все остальные!
But you are a people who exceed the bounds.
Нет, вы, действительно, народ, переступивший все пределы нечестивости, ибо творите великий грех, превосходящий все остальные!
In fact you are people who exceed the limits.
Нет, вы, действительно, народ, переступивший все пределы нечестивости, ибо творите великий грех, превосходящий все остальные!
Nay, but you are a people of transgressors.
Нет, вы, действительно, народ, переступивший все пределы нечестивости, ибо творите великий грех, превосходящий все остальные!
Aye! ye are a people trespassing.
Нет, вы, действительно, народ, переступивший все пределы нечестивости, ибо творите великий грех, превосходящий все остальные!
Nay, you are a trespassing people!
Нет, вы, действительно, народ, переступивший все пределы нечестивости, ибо творите великий грех, превосходящий все остальные!
Indeed, you are intrusive people.
Нет, вы, действительно, народ, переступивший все пределы нечестивости, ибо творите великий грех, превосходящий все остальные!
Nay, you are a people that has transgressed all limits.
Нет, вы, действительно, народ, переступивший все пределы нечестивости, ибо творите великий грех, превосходящий все остальные!
Nay, but ye are froward folk.
Опыт
Exp.
Опыт. на презентации для венчурного инвестора. Опыт.
Experience you've got to be able to say,
KOI 428 представляет собой субгигант, превосходящий по массе и размерам Солнце в 1,48 и 2,13 раз соответственно.
Characteristics Kepler 40 is an F type star that is 1.48 times the mass of the Sun and 2.13 times its radius.
Опыт перемещения
Moving Experience
Какой опыт!
What an experience!
Опыт важен.
Experience is important.
Опыт стран
Country experiences
Опыт работы
Other information
Передовой опыт
Good practices
Опыт работы
Current professional experience
Полученный опыт
Lessons learned
О опыт.
B background.
Опыт таков
And the experience is
Это опыт.
It's an experience.
Венгерский опыт
The Hungarian experience
Томский опыт
The Tomsk story
Тверской опыт
The example of Tver
Опыт Тольятти
The Togliatti example
Опыт Украины
The experience in Ukraine
Прекрасный опыт.
It was quite an experience.
Какой опыт?
My what, sir?
Каждое из этих государств, отказываясь признать любой суверенитет, превосходящий собственный, помогло бы приготовить мировую анархию точно по рецепту.
That would mean 3,000 micro states, each refusing to accept any sovereignty superior to its own. Of course, this would be a recipe for global anarchy.
Таким образом, Этна самый большой активный вулкан Италии, превосходящий своего ближайшего соперника Везувия более, чем в 2,5 раза.
This makes it by far the largest of the three active volcanoes in Italy, being about two and a half times the height of the next largest, Mount Vesuvius.
Мы предлагаем пережить опыт, ранее вам не ведомый европейский опыт.
We offer them an experience they've never had before. A European experience.
Опыт. Я считаю, что опыт, который мы даём, действительно важен.
I think the experience we provide is really important.
6 Рыси представляет собой оранжевый субгигант, превосходящий наше Солнце по массе и светимости в 1,7 и 15 раз соответственно.
The star has mass 1.7 times, radius 5.2 times, and luminosity 15 times that of our Sun.
среди дня на дороге я увидел, государь, с неба свет,превосходящий солнечное сияние, осиявший меня и шедших со мною.
at noon, O king, I saw on the way a light from the sky, brighter than the sun, shining around me and those who traveled with me.
среди дня на дороге я увидел, государь, с неба свет,превосходящий солнечное сияние, осиявший меня и шедших со мною.
At midday, O king, I saw in the way a light from heaven, above the brightness of the sun, shining round about me and them which journeyed with me.
Это американский опыт.
That's the American experience.
Опыт преподавательской деятельности
Teaching experience
Опыт лучший учитель.
Experience is the best teacher.
Опыт приносит плоды.
Experience pays off.
Это был опыт.
That was an experience.
Это был опыт.
It was an experience.
Какой большой опыт!
What a great experience!

 

Похожие Запросы : превосходящий - более превосходящий - превосходящий статус - превосходящий номер - превосходящий прямая - превосходящий политика - наиболее превосходящий - превосходящий инновации - акт превосходящий - превосходящий здоровье - превосходящий Провел