Перевод "предварительно производственный процесс" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

предварительно - перевод : процесс - перевод : процесс - перевод : предварительно - перевод : процесс - перевод : предварительно производственный процесс - перевод : процесс - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Комплексный производственный процесс, на разработку которого потребовались десятилетия, остановился.
The complex production process which took decades to develop was discontinued.
После необходим производственный процесс чтобы превратить этот план в артефакт.
That's the design part. And then some production process is usually required to transform that plan into an artifact itself.
И затем производственный процесс, при котором создается данный физический объект артефакт.
And then there's a production process that produces the artifact itself.
производственный потенциал
Production capacity
Производственный потенциал
Production capacity
Производственный план
Manufacturing and operation plan
Автомобильные производители с разделенным между Аргентиной и Бразилией производством перевели производственный процесс на бразильские фабрики.
Automobile manufacturers with divided production between Argentina and Brazil shifted production to Brazilian factories.
Ирен Лёриш производственный координатор.
Irénée Leriche, production coordinator.
Теперь создан новый производственный потенциал и завоеваны новые рынки, но процесс наверстывания все еще далеко не завершен.
New production capacity has now been created and new markets conquered, but the catching up process is still far from complete.
Предварительно проиграть
Select the audio output method desired. If you select GStreamer, you must also select a Sink. Note You must have GStreamer 0.87 to use GStreamer.
Предварительно зачитать
Select the sound sink to be used for GStreamer output.
Предварительно установленные сообщения
Preset Messages
Производственный контроль со стороны компетентного органа
Type Approval Test
В таком маленьком подразделении, как Группа кассовых операций, любой сотрудник, не участвующий в повседневной работе, значительно влияет на производственный процесс.
In a small unit such as the Cashier Unit, any staff member taken off day to day work has a significant impact on performance.
обеспечить интеграцию технологических достижений и инновационных разработок в производственный процесс в целях повышения производительности в национальной экономике и ее конкурентоспособности
Incorporating technological development and innovation into productive processes in order to increase the productivity and competitiveness required by the national productive apparatus.
Команда разработчиков Centaur Technology добавила в состав процессора кэш L2 объемом 64 КиБ и перевела его на производственный процесс 150 нм.
The Centaur Technology team added an on die 64 KiB L2 cache and moved to a 150 nm manufacturing process.
Включить предварительно настроенный XBoard
Start preconfigured XBoard
Место проведения Джакарта (предварительно)
Location Jakarta (tentative)
Открыть предварительно сохранённую конфигурацию.
Open a previously saved configuration.
Предварительно установленные переменные окружения
Use preset proxy environment variables
Опять таки, внешняя оценка. или производственный партнёр.
Again, validation.
Конкурентоспособная интеграция развивающихся стран в мировую экономику должна наращивать динамичные, а не статичные сопоставительные преимущества в условиях возрастающей интеграции знаний в производственный процесс.
The competitive integration of developing countries into the world economy must build upon dynamic comparative advantages, not static ones, with an increasing integration of knowledge into the productive process.
Убедись, что иглу предварительно стерилизовали.
Ensure that the needle has been sterilized beforehand.
Они сделали предварительно несколько томов.
Alexander, A.B.
Использовать предварительно установленные переменные окружения
Use preset proxy environment variables
Максимальное количество предварительно загруженных экземпляров
Maximum number of instances kept preloaded
Почему США должны снизить налоги и стимулировать производственный сектор?
Why does the US have to reduce taxes and develop a manufacturing sector?
Был проанализирован весь производственный цикл и различные производственные процессы.
The whole production cycle and the different procedures of the production were analysed.
Производственный объект для женщин в новом лагере в Аммане
Women apos s production unit at Amman New Camp
Предварительно разогрейте духовку до 130 градусов.
Preheat the oven to 130 degrees.
Предварительно разогрей духовку до 130 градусов.
Preheat the oven to 130 degrees.
При этом предварительно заслушиваются объяснения подозреваемого .
The suspect shall be given an opportunity to provide explanations beforehand.
Если за это время производственный сектор был опустошен, тем хуже.
If the manufacturing sector has been hollowed out in the meantime, so much the worse.
Производственный код ссылается на код, присвоенный эпизоду в команде производства.
The production code refers to the code assigned to the episode by the production team.
В целом сфера услуг растет, тогда как производственный сектор сокращается.
Overall, the service sector has been growing, whereas manufacturing as a whole is contracting.
И все же производственный фактор общества истощает их искусственным путем.
Yet the productive mechanism of society is what makes it scarce, artificially so.
Например, производственный отдел мог не спра виться со своевременным выполнением поставок.
For example, the manufacturing department may not have been able to deliver on time.
Производственный план разработанный для Томской булочнойпекарни приве ден в таблице 2.
The production plan that was designed for the Tomsk bakery is given in Table 2.
Я приехал только предварительно посоветоваться с вами.
I have come only for a preliminary consultation.
Предварительно загружать один экземпляр при запуске KDE
Preload an instance after KDE startup
Эта акция предварительно была широко рекламирована прессой.
The ac tion had been previously widely publicised by the media.
Некоторые технические новшества, в частности письменный перевод с использованием компьютерных средств, могут фактически затормозить производственный процесс, создавая необходимость выполнения новых функций, таких, как создание базы переводческой памяти.
Some technological innovations, such as computer assisted translation, could actually slow down the work process by creating new tasks, such as the building of translation memories.
57. Европейское экономическое сообщество финансирует проект quot Реинтеграция инвалидов войны в производственный процесс quot , который включает в себя следующие компоненты восстановление трудоспособности, профессиональная подготовка и предоставление кредитов.
57. The European Economic Community is financing a project entitled quot Productive reintegration of the war disabled quot , made up of three components physical rehabilitation, training and credit.
Возьмем, например, заводское помещение с передвижными стенами. Если потребуется определенный производственный процесс, скажем, для производства 100 аэромобилей в день, то помещение можно будет изменить до необходимого размера.
If you took an industrial area with movable walls and if some manufacturing process needed the production of 100 aerocars a day that space could be assembled.
Когда употребляется такой производственный термин как хит прорыв , что это значит?
When you guys hear this industry term, a breakout hit, what does that mean?

 

Похожие Запросы : производственный процесс - производственный процесс - производственный процесс - производственный процесс - производственный процесс - производственный процесс - Производственный процесс массового - Производственный процесс печати - Весь производственный процесс - гладкий производственный процесс - дискретный производственный процесс - стандартный производственный процесс - уникальный производственный процесс