Перевод "предлагая встречу" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

предлагая - перевод : Предлагая - перевод : предлагая встречу - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Просто выражать недовольство, не предлагая альтернатив, бесполезно.
Merely complaining without proposing an alternative offers nothing.
Что плохого я сделала, предлагая тебе себя
I was so wrong in throwing myself at you.
Встречу отменили.
The meeting was canceled.
Встречу отменили.
The meeting was called off.
Встречу отложили.
The meeting was called off.
Встречу отменили.
The meeting was cancelled.
Встречу отменили.
The meeting has been canceled.
Встречу отложили.
The meeting has been postponed.
Встречу перенесли.
The meeting has been postponed.
Изменить встречу...
Edit Appointment...
Удалить встречу
Delete Appointment
Польша готова помочь, предлагая обучение для чиновников ПНС.
Poland would help by offering training for TNC officials.
Они организовали встречу.
They arranged a meeting.
Компания отменила встречу.
The company cancelled the meeting.
Я встречу Тома.
I'll meet Tom.
Вы пропустили встречу.
You missed the meeting.
Ты пропустил встречу.
You missed the meeting.
Она отменила встречу.
She cancelled an appointment.
Мы организуем встречу.
We'll set up a meeting.
Я отменил встречу.
I canceled the appointment.
Кто устроил встречу?
Who organized the meeting?
Кто организовал встречу?
Who organized the meeting?
Мэри отменила встречу.
Mary canceled her appointment.
Она отменила встречу.
She canceled her appointment.
Он отменил встречу.
He canceled his appointment.
За вашу встречу!
Go!
Мы планировали встречу.
I had an appointment with him this afternoon.
Встречу богатого мужчину...
Meet a rich man.
Я их встречу.
I'm going to meet them.
Откроем вечернюю встречу.
Well, tonight's an open meeting.
Я встречу тебя...
I'll meet you at
Незаконные торговцы и террорист вербуют их, предлагая заманчивое вознаграждение.
Traffickers and terrorists recruit them by offering tempting rewards.
Я встречу тебя там .
I will meet you there.
Я встречу вас там.
I will you meet you there.
Кто организовал эту встречу?
Who organized that meeting?
Мне пришлось перенести встречу.
I had to postpone my appointment.
Однажды я его встречу.
One day I will meet him.
Я пойду на встречу.
I will go to the meeting.
Том опоздал на встречу.
Tom was late for the meeting.
Том предложил отменить встречу.
Tom suggested that we cancel the meeting.
Том решил отложить встречу.
Tom decided to postpone the meeting.
Я собираюсь отменить встречу.
I'm going to cancel the meeting.
Я встречу Тома там.
I'll meet Tom there.
Я встречу тебя там.
I'll meet you up there.
Мы должны отложить встречу.
We have to postpone the meeting.

 

Похожие Запросы : предлагая для - предлагая услуги - предлагая продать - предлагая скидки - предлагая награды - предлагая подарки - предлагая опыт - предлагая тост - предлагая идеи - предлагая содержание - предлагая клиентам - предлагая потребителям