Translation of "while proposing" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

What are you proposing?
Что ты предлагаешь?
What are you proposing?
Что вы предлагаете?
I'm proposing three planks.
Я предлагаю три пункта.
What are you proposing?
Куда именно?
What exactly are you proposing?
Что именно ты предлагаешь?
What exactly are you proposing?
Что именно вы предлагаете?
What exactly are you proposing?
Что именно Вы предлагаете?
Are you proposing to me?!
Ты делаешь мне предложение?
And I'm proposing urban acupuncture.
Я предлагаю городское иглоукалывание
(d) Proposing appropriate training and approaches.
d) выдвижение предложений, касающихся учебных мероприятий и подходов.
And then suddenly he left without proposing!
Хорошо, что он так непривлекателен, что Кити не влюбилась в него , думала мать.
They re proposing to protect judges from chairpersons
Судей предлагают защитить от председателей
After a fire, what are you proposing?
Как Вы можете предлагать такое после пожара?
After a fire, what are you proposing?
Ты предлагаешь нам это после пожара?
I do my own proposing. Remember that.
Я делаю предложения самостоятельно, запомни это.
Planning takes time. And I'm proposing urban acupuncture.
Планирование требует время. Я предлагаю городское иглоукалывание
Rally protesting proposing Legislation for Peace and Security.
Митинг против принятия Закона о мире и безопасности .
Merely complaining without proposing an alternative offers nothing.
Просто выражать недовольство, не предлагая альтернатив, бесполезно.
God, I feel like I'm proposing or something.
Боже, будто теперь я предложение делаю.
You ain't proposing we do any such thing?
И вы предлагаете нам такое?
Leaders must get the question right before proposing answers.
Прежде чем предлагать ответы, лидеры должны правильно понять вопрос.
What I am proposing amounts to a comprehensive strategy.
То, что я предлагаю,  это всеобъемлющая стратегия.
Egypt, then, is proposing that the paragraph should start,
Теперь же Египет предлагает, чтобы данный пункт начинался так
These economics I'm proposing, it's like 20th century medicine.
Те экономические меры, которые я предлагаю, как медицина 20 го века.
Why, Hopsie! Are you proposing to me so soon?
Ба, Хопси, ты уже делаешь мне предложение?
We're not proposing him for the chamber of commerce.
Мы не предлагаем его кандидатуру торговопромышленной палате.
This sandstone wall that I'm proposing essentially does three things.
Стена из песчаника, которую я предлагаю, сделает три дела.
In short, Putin was proposing to repeat a failed policy.
Короче говоря, Путин предлагал повторить провальную политику.
We are not proposing here some new and heavy bureaucracy.
Мы не предлагаем создать здесь какой то новый и неповоротливый бюрократический аппарат.
Everybody's hitting after her, asking her out, proposing to her.
Вот, за ней все и ухаживают, в театр зовут, замуж зовут.
But what you are proposing is falsification of the evidence.
Мистер Прайсинг, но ведь это искажение фактов.
The review shall be carried out with a view to proposing appropriate scientific measures while taking into account the progress made in this respect in the respective regions.
Обзор будет проводиться в целях внесения предложений о надлежащих научных мерах с учетом достигнутого в этой области прогресса в соответствующих регионах.
While not proposing the creation of new institutions, his delegation would certainly like to see changes in existing institutions and would continue to address that issue as appropriate.
Не предлагая создавать новые учреждения, его делегация, безусловно, хотела бы увидеть изменения в существующих учреждениях и будет и далее надлежащим образом поднимать этот вопрос.
Proposing secularism the historic approach of Western liberals is political suicide.
Предложить атеизм исторический подход западных либералов это политическое самоубийство.
(Some of us have been proposing this for almost two decades.)
(Некоторые из нас предлагают это уже почти двадцать лет).
Before proposing such laws should restore the order in the country.
Прежде чем предлагать такие законы, нужно навести порядок в стране.
If it were easy, I would not be proposing the challenge.
Если бы это было просто, я бы не бросал вам вызов
We are instead proposing that we work together on these issues.
Вместо этого мы предлагаем объединить наши усилия для решения этих вопросов.
If so, what are we in Europe proposing to do about it?
Если да, то что мы в Европе предлагаем сделать по этому поводу?
Some have gone as far as proposing NIPR (negative interest rate policy).
Некоторые государства пошли еще дальше и предлагают прибегнуть к ПМПС (политике минусовых процентных ставок) NIPR, negative interest rate policy .
The report equally falls short in proposing ways of addressing unilateral sanctions.
В докладе также не предлагается способов решения проблемы односторонних санкций.
ITU was proposing the introduction of a scheme along the same lines.
В МСЭ предлагается ввести аналогичную систему.
Look, I'm proposing that I come and advise you on the diplomacy.
Я готов приехать и консультировать вас по дипломатическим вопросам.
I insist on proposing the toast tonight to our community of culture.
Этим вечером я хотел бы предложить тост за творцов нашей культуры.
And the new thing that he was proposing then was function programming.
И новая вещь, которую он предлагает это функциональное программирование.

 

Related searches : Proposing That - Proposing Legislation - When Proposing - In Proposing - Proposing Solutions - Proposing Amendments - Is Proposing - Proposing Party - Are Proposing - By Proposing - Proposing Organisation - Proposing A Toast - You Are Proposing