Перевод "предназначены для размещения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
для - перевод : предназначены - перевод : предназначены - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : предназначены для размещения - перевод : для - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Гранты на переезды персонала предназначены для покрытия стоимости транспорта, размещения, содержания и личного страхования. | Grants for staff travel are intended to cover travel, accommodation, subsistence and personal insurance costs. |
Студенческие гранты предназначены для покрытия стоимости переездов, размещения, содержания и социального обеспечения (включая личное страхование). | Student grants are intended to cover travel, accommodation and subsistence, and social security costs (including medical insurance). |
Компьютеры для этого предназначены. | That's what computers do. |
Помещения для размещения войск | Check points Accommodation for troops |
Принтер, для которого предназначены задания | The printer for which jobs are requested |
Участок территории для размещения контингентов | Land for contingents 2 500 16 250 |
Помещения для размещения гражданских лиц | Accommodation for civilians |
Биты копируются. Компьютеры для этого предназначены. | Bits are copyable. That's what computers do. |
Эти книги не предназначены для детей. | These books aren't for children. |
Из этих 34 районов 26 предназначаются для размещения правительственных войск, а 8 для размещения войск МНС. | Of these 34 sites, 26 are designated for government and 8 for RENAMO troops. |
3. Оборудование для размещения 120 000 | 3. Accommodation equipment 120 000 |
Автономный лагерь для размещения персонала и | accommodation and offices for |
Участок территории для размещения замбийского батальона | Land for Zambian battalion 11 666 75 829 |
Участок территории для размещения контингентов, Дондо | Land for contingents, Dondo 2 500 6 250 |
Участок территории для размещения индийской роты | Land for Indian Company 11 500 28 750 |
Участок территории для размещения замбийского батальона | Land for Zambian Battalion 11 666 29 165 |
Ужасающие изображения были предназначены для разжигания террора. | The horrifying images were intended to foment terror. |
Они предназначены для проведения сравнительно небольших операций. | They are designed for conducting relatively minor operations. |
США предназначены для продолжения финансирования 19 должностей. | 1.46 The amount of 5,145,700 provides for the continuation of 19 posts. |
США предназначены для покрытия оперативных потребностей ОНВУП. | 5.52 Resources in the amount of 40,356,800 provide for the continuation of 248 posts and 18,440,700 relates to the operational requirements of UNTSO. |
Эти меры не предназначены исключительно для Африки. | These are not measures intended exclusively for Africa. |
Они также предназначены для покрытия следующих расходов | They also relate to the following expenditures |
Оба объекта были предназначены для монахов бенедиктинцев. | Both structures were built for Benedictine monks. |
США) предназначены для закупки вакцин для Одела медицинского обслуживания. | The estimate of 48,200 provides for commercial communications ( 46,800), based on past experience, and the acquisition of communications equipment ( 1,400) for the new posts. |
Критерии для выбора мест размещения пограничных столбов | Criteria for pillar site selection |
После выравнивания отпустите объект для идеального размещения. | Once aligned, release the object for perfect placement. |
Скажи В мирской жизни они предназначены для тех, кто уверовал, а в День воскресения они будут предназначены исключительно для них . | Tell them They are (meant) for believers in the world, and will be theirs on the Day of Judgement. |
Скажи В мирской жизни они предназначены для тех, кто уверовал, а в День воскресения они будут предназначены исключительно для них . | Say 'These, on the Day of Resurrection, shall be exclusively for those who believed in this present life. |
Скажи В мирской жизни они предназначены для тех, кто уверовал, а в День воскресения они будут предназначены исключительно для них . | Say thou these on the Day of Judgement, shall be for those alone who in the life of this world have believed. |
Скажи В мирской жизни они предназначены для тех, кто уверовал, а в День воскресения они будут предназначены исключительно для них . | Say They are, in the life of this world, for those who believe, (and) exclusively for them (believers) on the Day of Resurrection (the disbelievers will not share them). |
Скажи В мирской жизни они предназначены для тех, кто уверовал, а в День воскресения они будут предназначены исключительно для них . | Say, They are for those who believe, in this present world, but exclusively theirs on the Day of Resurrection. |
Скажи В мирской жизни они предназначены для тех, кто уверовал, а в День воскресения они будут предназначены исключительно для них . | Say 'These are for the enjoyment of the believers in this world, and shall be exclusively theirs on the Day of Resurrection.' |
Скажи В мирской жизни они предназначены для тех, кто уверовал, а в День воскресения они будут предназначены исключительно для них . | Say Such, on the Day of Resurrection, will be only for those who believed during the life of the world. |
Все места в этом поезде предназначены для некурящих. | All the seats in this train are non smoking. |
Станции не предназначены, скажем так, для общественного потребления . | They are not for, shall we say, public consumption. |
США предназначены для замены устаревшего оборудования информационных технологий. | The Advisory Committee notes that a total amount of 271,600 is requested under information technology, of which 46,200 would be allocated to the replacement of obsolete information technology equipment. |
Стандарты SDMX предназначены для обмена агрегированными статистическими данными. | The SDMX standards are intended for the exchange of aggregated statistics. |
Обе субсидии предназначены для укрепления экономического роста 41 . | Both grants were aimed at enhancing economic expansion. 41 |
Помещения для размещения персонала, служебные помещения и топливо | Algeria Accommodation premises, office space and fuel |
Участок территории для размещения ботсванского батальона провинция Замбезия | Land Botswana Battalion Province Zambezia 550 3 575 |
Использование без необходимости сборных домов для размещения персонала | Unnecessary use of prefabricated units for accommodation |
Участок территории для размещения ботсванского батальона, провинция Замбезия | Land for Botswana Battalion, Zambézia Province 550 1 375 |
Нет размещения | No Placement |
Поля размещения | Layout Margin |
Дата размещения | Deployment date |
Похожие Запросы : предназначены для - предназначены для - предназначены для - предназначены для - предназначены для - предназначены для - предназначены для - предназначены для - предназначены для - предназначены для - для размещения - для размещения - для размещения - для размещения