Перевод "предпринять дальнейшие шаги" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

шаги - перевод : предпринять дальнейшие шаги - перевод : шаги - перевод : шаги - перевод : предпринять дальнейшие шаги - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Необходимо предпринять дополнительные усилия и дальнейшие шаги по их урегулированию.
Additional efforts are required in order to take further steps towards their settlement.
Первый шаг подписание соглашения, подтверждающего стремление сторон предпринять необходимые дальнейшие шаги.
The first step signing the agreement represents the parties' commitment to take the necessary subsequent steps.
Вполне очевидно, что необходимо предпринять дальнейшие шаги в области ядерного разоружения.
Obviously, further steps are necessary in the field of nuclear disarmament.
Дальнейшие шаги
Follow up
ДАЛЬНЕЙШИЕ ШАГИ
Economic and Social
С. Дальнейшие шаги
C. Follow up
Необходимы дальнейшие шаги.
Many more steps forward are needed.
Из доклада четко явствует, что с целью развития данного диалога необходимо предпринять дальнейшие шаги.
It is clear from reading the report that further steps need to be taken to advance the dialogue.
Однако необходимы дальнейшие шаги.
However, more steps still need to be taken.
Дальнейшие шаги НАТО на восток
Nato u0027s Next Moves East
Но есть ли у ЕС необходимые институты для того, чтобы предпринять дальнейшие шаги на пути к интеграции?
But does the EU possess the necessary institutions to make these further steps in integration possible?
Совет Безопасности призывает всех бурундийцев оставаться приверженными курсу на национальное примирение, поскольку предстоит предпринять еще дальнейшие шаги.
The Security Council calls upon all Burundians to remain committed to the course of national reconciliation, for further steps remain to be taken.
Представитель Италии заявил, что он подумает над тем, какие дальнейшие шаги следует предпринять в связи с этим вопросом.
The representative of Italy announced that he would reflect on the follow up to be given to this matter.
Соломоновы Острова должны укрепить достижения последних двух лет в областях безопасности и экономики и предпринять дальнейшие конструктивные шаги.
Solomon Islands must consolidate the gains achieved in the past two years on the security and economic fronts and move forward constructively.
Однако необходимо предпринять дополнительные шаги.
But more steps are needed.
Какие здесь можно предпринять шаги?
What can be done?
Какие шаги мы должны предпринять?
What steps should we take?
Дальнейшие шаги по учету гендерного фактора
Further steps to mainstream a gender perspective
Необходимо предпринять шаги к достижению баланса.
We need to move more towards a balance.
ЭКА необходимо незамедлительно предпринять следующие шаги
ECA should, without delay, take the following steps
Поэтому необходимо будет предпринять следующие шаги
Steps would therefore need to be taken as follows.
Было рекомендовано предпринять шаги в целях
The Philippines discussed the links between local separatist groups such as the MILF and the ASG to international terrorist organizations such as Al Qaeda.
Но необходимы столь же эффективные дальнейшие шаги.
But effective follow up is essential.
166. Мы призываем Генерального секретаря и все директивные органы предпринять дальнейшие шаги по учету гендерного фактора в политике и решениях Организации.
166. We encourage the Secretary General and all decision making bodies to take further steps in mainstreaming a gender perspective in the policies and decisions of the Organization.
Мы призываем Генерального секретаря и все директивные органы предпринять дальнейшие шаги по всестороннему учету гендерного фактора в политике и решениях Организации.
We encourage the Secretary General and all decision making bodies to take further steps in mainstreaming a gender perspective in the policies and decisions of the Organization.
Все мы знаем, какие шаги необходимо предпринять.
We all know what to do.
Мы должны быть готовы предпринять такие шаги.
We must be ready to adopt them.
Многие шаги легко задумать, но трудно предпринять.
Many steps are easy to conceive and difficult to take.
Точнее, мы должны предпринять следующие конкретные шаги.
More specifically, we can do some very specific things.
Для нас это основа, чтобы предпринимать дальнейшие шаги.
So we're looking at this as trying to build out.
Но, несмотря на это, потребуется предпринять и дальнейшие усилия.
None the less, further efforts are necessary.
а) выполнить свои обязательства и восстановить независимость судебных органов и надлежащую правовую процедуру и предпринять дальнейшие шаги по реформированию системы отправления правосудия
(a) To fulfil its obligations to restore the independence of the judiciary and due process of law, and to take further steps to reform the system of the administration of justice
g) выполнить свои обязательства по восстановлению независимости судебных органов и надлежащей правовой процедуры и предпринять дальнейшие шаги по реформированию системы отправления правосудия
(g) To fulfil its obligations to restore the independence of the judiciary and due process of law, and to take further steps to reform the system of the administration of justice
В частности, участники призвали Верховного комиссара в ходе непосредственных контактов с государствами предпринять дальнейшие шаги в отношении миссий специальных процедур на местах.
In particular, participants encouraged the High Commissioner to follow up on the field missions of special procedures in her direct contacts with States.
ЮНИСЕФ согласен предпринять дальнейшие шаги, призванные стимулировать другие учреждения Организации Объединенных Наций пользоваться его услугами в области закупок и механизмами долгосрочных соглашений.
UNICEF agrees to take further steps to encourage other United Nations agencies to use its procurement services and long term arrangements.
Комиссия пообещала в скором времени предпринять нужные шаги.
The commission has promised to take action soon.
е) выполнить свои обязательства по восстановлению независимости судебной системы и обеспечению надлежащих правовых процедур и предпринять дальнейшие шаги по реформированию системы отправления правосудия
(e) To fulfil its obligations to restore the independence of the judiciary and due process of law, and to take further steps to reform the system of the administration of justice
c) выполнить свои обязательства по восстановлению независимости судебной власти и обеспечению надлежащих правовых процедур и предпринять дальнейшие шаги по реформированию системы отправления правосудия
(c) To fulfil its obligations to restore the independence of the judiciary and due process of law, and to take further steps to reform the system of administration of justice
приветствуя опубликование доклада Комиссии Сьерра Леоне по установлению истины и примирению и призывая правительство Сьерра Леоне предпринять дальнейшие шаги по выполнению ее рекомендаций,
Welcoming the publication of the report of the Sierra Leone Truth and Reconciliation Commission and encouraging the Government of Sierra Leone to take further steps to implement its recommendations,
Главам государств и правительств следует предпринять дальнейшие шаги по наращиванию усилий Организации Объединенных Наций в области прав человека и в области верховенства права.
Heads of State or Government should take further steps to strengthen United Nations efforts in the fields of human rights and the rule of law.
iv) постановить предпринять дальнейшие действия для практической организации работы Фонда.
(iv) Decide to take further action to operationalize the Fund.
Необходимо предпринять шаги по устранению этих препятствий и трудностей.
Action must be taken to remove those obstacles and impediments.
Делегациям следует предпринять необходимые шаги для достижения этой цели.
Delegations should take the necessary steps to achieve that end.
Мы должны предпринять необходимые последующие шаги в этом направлении.
We must take the necessary follow up measures.
Омар, нам надо предпринять шаги в этом направлении. Да.
Omar, we've got to take those steps we discussed once you know.

 

Похожие Запросы : предпринять шаги - предпринять шаги - дальнейшие шаги - дальнейшие шаги - дальнейшие шаги - дальнейшие шаги - предпринять юридические шаги - предпринять шаги вперед - предпринять серьезные шаги - предпринять важные шаги - предпринять конкретные шаги - предпринять серьезные шаги - предпринять некоторые шаги