Перевод "прежде чем мы рассмотрим" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Прежде чем мы начнем резки, давайте рассмотрим некоторые мягкие челюсть основы | Before we start cutting, let's go over some soft jaw fundamentals |
Прежде, чем мы поженились? | Before we got married? |
Прежде чем мы монтировать челюсти | Before we mount the jaws |
Прежде всего мы рассмотрим проект резолюции, содержащийся в пункте 10 части VIII доклада. | We turn first to the draft resolution contained in paragraph 10 of part VIII of the report. |
Прежде, чем мы оставим тему Apple. | Before we leave the Apple subject. |
Прежде чем мы поженимся... мы должно коечто прояснить. | Now, Alice, before we're married this afternoon... there's one thing we must have clear. |
Прежде чем мы продолжим, старина, подумайте вот о чем. | Before you go any further, old boy, do consider the inconvenience. |
Мы доберемся до Токио, прежде чем стемнеет. | We will reach Tokyo before dark. |
Мы доберемся до Токио, прежде чем стемнеет. | We will get to Tokyo before it gets dark. |
Прежде, чем мы начали продажи публично через | Before we launched publicly in the |
Я умру, прежде чем мы туда доберемся. | I'm going to die before we get there. |
Мы испаримся, прежде чем они хватятся нас. | We'll be on our way before they miss us. |
Прежде чем мы взлетим, мы должны понимать, где мы находимся. | Before we do that, we have to understand where we are. |
Мы рассмотрим ваше предложение. | We will consider your proposal. |
И мы рассмотрим их. | And so we will evaluate them. |
Прежде всего мы рассмотрим проект резолюции, озаглавленный quot Положение в области прав человека на Кубе quot . | We turn first to draft resolution I, entitled quot Situation of human rights in Cuba quot . |
чем прежде. | What a relief. This is better than having no method at all. |
Прежде чем... | The whole town knows you're waiting for him by now. |
Пройдут годы, прежде чем мы сможем полностью оправиться. | It will take years before we recover fully. |
Мы должны подписать форму, прежде чем получим комплект. | We have to sign a form before getting a pack. |
Прежде, чем мы были женаты, некоторые интимные разговоры. | Before we were married, some intimate conversations. |
Я подумал, прежде, чем мы приступим к работе... | I thought before we started to work... |
Итак, прежде чем нас прервали, мы собирались выпить. | Now, then, before we were interrupted, I believe we were about to drink a toast. |
Можно мы сначала коечто обсудим, прежде чем начать? | May I speak of one thing, please, before we begin? |
Прежде всего механизмами обработки больших объемов данных, рассмотрим это более детально | And one of the critical aspects is that the data that's handled by database management systems systems is much larger than can fit in the memory of a typical computing system. So memories are indeed growing very, very fast, but the amount of data in the world and data to be handled by database systems is growing much faster. So database systems are designed to handle data that to residing outside of memory. |
Мы рассмотрим повышение уровня океана, | We'll look at sea level rise. |
Прежде чем мы сможем принять решение, мы должны иметь все факты. | Before we can make a decision, we must have all the facts. |
Мы готовы продолжить этот диалог, прежде чем мы приступим к голосованию. | We are willing to continue this dialogue before we proceed to a vote. |
Почему ты не взял его, прежде чем мы ушли? | Why didn't you get one before we left? |
Из всего, чем являются американцы, прежде всего мы создатели. | Of all things Americans are, we are makers. |
Мы долго боролись с ними, прежде чем удалили сайт. | We fought them for a long time before we removed it. |
Думаю, мы оба влюбились прежде, чем сами поняли это. | I guess we both fell in love before we knew it. |
Постарайтесь тогда высказаться подругому, прежде чем мы разойдёмся отдыхать. | Do your best to make another then, ere we go to our beds. |
Прежде, чем это случится, мы будем далеко отсюда, старина. | Before that happens we'll be far away from here, chum. |
прежде чем уйдёт. | She said farewell to me before she left. |
прежде чем уйти. | You should do your bowing greetings before you go. (bowing is a form of very formal greeting) |
Мы рассмотрим эти дела по порядку. | We will take these matters up one by one. |
Сначала мы рассмотрим два проекта резолюций. | We turn first to the two draft resolutions. |
Сначала мы рассмотрим проект резолюции A. | We turn first to draft resolution A. |
Какой из путей мы рассмотрим следующим? | Which path do we look at next? |
Здесь мы рассмотрим задачу фальшивой монеты. | I am going to ask you about the problem to learn about a loaded coin. |
Мы рассмотрим два типа визуального выражения. | We'll teach you basically two types of visual expression. |
Сегодня мы рассмотрим классическое освещение Ракушка. | Now what we are going to have a look at today is a classic clamshell lighting. |
В четвертой части мы рассмотрим хитрости. | Then, in part four, We'll look at fallacies. |
Такой тип задач мы рассмотрим позже. | This type of complexity will be covered in a later unit. |
Похожие Запросы : прежде чем - прежде чем - прежде, чем - прежде чем мы решим - прежде чем мы продолжим - прежде чем мы начнем - прежде чем мы продолжим - прежде чем мы начнем - прежде, чем мы можем - прежде чем мы встретимся - прежде чем мы имели - прежде чем мы обсудим - прежде чем мы будем - мы рассмотрим