Перевод "преступление совершенное несовершеннолетним" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
преступление - перевод : преступление - перевод : преступление - перевод : преступление - перевод : преступление - перевод : преступление - перевод : преступление - перевод : преступление - перевод : несовершеннолетним - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Преступление, совершенное мучимым жаждой, отчетливо игнорируется. | Clearly ignoring crime is thirsty work. |
При таких обстоятельствах сражение с ними становится возмездием за совершенное ими преступление. | That is the meed of the infidels. |
При таких обстоятельствах сражение с ними становится возмездием за совершенное ими преступление. | Such is the recompense of the disbelievers. |
При таких обстоятельствах сражение с ними становится возмездием за совершенное ими преступление. | Such is the retribution of the disbelievers. |
При таких обстоятельствах сражение с ними становится возмездием за совершенное ими преступление. | Such is the reward of disbelievers. |
Смысл опровержения холокоста заключается в снятии табу, которое сегодня наложено на совершенное преступление. | The point of Holocaust denial is to remove the taboo now associated with the original crime. |
1 Судебное решение гласит Совершенное преступление является в соответствии с положениями закона изнасилованием. | The judgement reads as follows The crime committed is statutory rape. |
За указанное преступление, совершенное лицом или группой лиц, предлагается предусмотреть ответственность в виде лишения свободы с конфискацией имущества. | The proposed penalty for persons or groups of persons perpetrating such crimes is imprisonment with confiscation of property. |
А несовершеннолетним продадут? | Can a minor buy? |
Совершенное безумие. | Just a natural mud lark. |
Совершенное чудо. | It was absolutely marvellous. |
Закон запрещает несовершеннолетним курить. | The law prohibits minors from smoking. |
Несовершеннолетним вход сюда запрещён. | Minors can't come in here. |
Лишение свободы назначается несовершеннолетним | Minors may be deprived of their liberty for the following terms |
Помощь несопровождаемым несовершеннолетним беженцам | 4, 5 and 7 October Scope of legal protection under the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel item 84 |
Преступление! Редкостное преступление! | At this time he is talking to a corpse. |
Будучи несовершеннолетним, он часто арестовывался. | As a minor, he was arrested frequently. |
Второе совершенное число. | Twenty eight is the second perfect number. |
Несовершенное ищет Совершенное. | The imperfect is searching for the Perfect. |
Два, совершенное число. | Two is the perfect number. |
Кроме того, сам факт постепенной подготовки необходимых средств с целью покинуть страну и их доставки в намеченный пункт квалифицируется как совершенное преступление. | Moreover, the act of accumulating over time material to be used for leaving the country and transferring it to a prearranged place is considered a crime. |
Исчезнование и убийство студентов в Игуале, штат Герреро это государственное преступление, совершенное в стране, где пытки, похищения и насильственные смерти стали обыденным делом. | The disappearance and murder of the students in Iguala, Guerrero, is a state crime committed in a country where torture, forced disappearances, and violent deaths have become common. |
Впервые Совет использовал статью 13 Римского статута и передал на рассмотрение Прокурора ситуацию, в которой, как представляется, совершенное преступление подпадает под юрисдикцию Суда. | It is the first time that the Council has made use of article 13 of the Rome Statute and has referred to the Prosecutor a situation where it appears that the crime committed is under the jurisdiction of the Court. |
При этом срок пребывания несовершеннолетнего в указанных учреждениях не может превышать максимального срока наказания, предусмотренного настоящим Кодексом за преступление, совершенное им (статья 89.2). | The duration of a juvenile's stay in such an institution may not exceed the maximum term prescribed by the Code for the offence in question (art. |
56 136. Помощь несопровождаемым несовершеннолетним беженцам | 56 136. Assistance to unaccompanied refugee minors |
58 150. Помощь несопровождаемым несовершеннолетним беженцам | 58 150. Assistance to unaccompanied refugee minors |
Помощь несопровождаемым несовершеннолетним беженцам (1995 года) | Assistance to unaccompanied refugee minors (1995) |
с) если совершивший правонарушение является несовершеннолетним. | (c) If the perpetrator of the offence is a juvenile. |
Будешь продавать спиртное несовершеннолетним жди неприятностей. | Serve drinks to juveniles, you get into trouble. |
То же деяние, совершенное | The same acts committed |
То же деяние, совершенное | The same acts committed |
То же деяние, совершенное | The same act committed |
Один из красивейших исторических мостов ХVI века разрушен на глазах у всего мира еще одно ужасное преступление против культурного наследия, совершенное в нашем столетии. | One of the most beautiful historical bridges from the 16th century disappeared before the eyes of the world, as yet another terrible crime against culture in this century. |
Это чудовищное преступление, совершенное против молящихся граждан в середине священного месяца рамадана, потрясло нас и всех арабов и мусульман, равно как и весь мир. | This abominable crime, which was perpetrated against a congregation at prayer in the middle of the blessed month Ramadan, has devastated us and every Arab and Muslim, just as it has devastated the world. |
Преступление? | A crime? |
Преступление? | A crime? |
К несовершеннолетним, совершившим преступление, могут применяться такие наказания, как штраф, исправительные работы или лишение свободы, либо принудительные меры воспитательного характера (статьи 83 и 84 Уголовного кодекса Туркменистана). | Juvenile offenders may be punished by fines, work of a punitive nature, deprivation of liberty, or the imposition of compulsory re education measures (Criminal Code, arts. 83 and 84). |
Продажа алкогольных напитков несовершеннолетним в Туркменистане запрещена. | It is prohibited to sell alcoholic beverages to minors in Turkmenistan. |
Несовершеннолетним детям обычно не выдаются отдельные паспорта. | Minor children are generally not issued separate passports. |
Чем масштабнее преступление, совершенное в прошлом, тем несокрушимее в настоящем права жертв, получивших их исключительно на основании своей принадлежности к группе, которой было причинено зло. | If it can be convincingly shown that a group has been the victim of a past injustice, the group in question obtains a bottomless line of moral credit. The greater the crime in the past, the more compelling the rights in the present which are gained merely through membership in the wronged group. |
Чем масштабнее преступление, совершенное в прошлом, тем несокрушимее в настоящем права жертв, получивших их исключительно на основании своей принадлежности к группе, которой было причинено зло. | The greater the crime in the past, the more compelling the rights in the present which are gained merely through membership in the wronged group. |
Молчание наиболее совершенное выражение презрения. | Silence is the most perfect expression of scorn. |
f) совершенное с особой жестокостью | (f) Killing with particular cruelty |
Лицу, осужденному к лишению свободы или исправительным работам за преступление, совершенное в возрасте до 18 лет, не отбытая часть наказания может быть заменена более мягким наказанием. | The remaining portion of a sentence of deprivation of liberty or punitive deduction of earnings for offences committed by a person under the age of 18 may be commuted to a more lenient punishment. |
Редактор был арестован за продажу порнографической литературы несовершеннолетним. | The journal editor was arrested for selling pornographic literature to a minor. |
Похожие Запросы : преступление, совершенное несовершеннолетним - совершенное преступление - фактически совершенное преступление - ранее совершенное преступление - преступление, совершенное при отягчающих обстоятельствах - будучи несовершеннолетним - будучи несовершеннолетним - нарушение несовершеннолетним - с несовершеннолетним - преступление преступление