Перевод "прибыль от продаж" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

от - перевод :
By

прибыль - перевод : от - перевод :
Off

прибыль - перевод : от - перевод : от - перевод : прибыль от продаж - перевод : продаж - перевод : прибыль - перевод : прибыль от продаж - перевод :
ключевые слова : Away Profit Profits Split Turn Making Sales Sales Salesman Sale Selling

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Оно показывает отклонение вклада в прибыль, вызванное отличием фактического объема продаж от планового.
It shows the difference in contribution caused by sales volume deviating from plan.
Доходы от продаж составили в 2010 году 1,056 млрд, из них чистая прибыль 170 миллионов.
In its first year as a limited company, Rafael earned a 37 million profit on 830 million in sales.
В 1995 году ЕЗСК не только добился положительного сальдо ликвидности (в 1994 году показатель имел отрицательное значение), но и брутто прибыль составила около 20 продаж, что дало чистую прибыль около 10 от объема продаж.
In 1995 EZSK has not only generated a positive cash flow (cash flow was negative in 94), but a gross profit of about 20 of sales, leaving the enterprise with a net profit of 10 of sales.
Таким образом, общее отклонение вклада в прибыль от продаж составило 18 000 20 000 2 000 долл.
Thus the total sales margin (contribution) variance was 18,000 20,000 2,000.
Если новость достоверна, рынок не поднимется или продолжит падение, и первопроходец будет иметь прибыль от сделанных им продаж.
If it is true, the market will stay down or continue dropping, and the first mover will profit from the sales that it has made.
В от продаж
Gross Profit (3 6) In of sales
Отклонение маржинальной прибыли по цене продукции (фактическая при быль χ нормативная прибыль) фактический объем продаж.
Sales margin (contribution) price variance (actual margin standard margin) χ actual sales volume.
Вместо того чтобы получать прибыль от продаж по высоким ценам, корпорации будут получать часть от всех платежей, осуществляемых фондом на протяжении следующих десяти лет.
Instead of profiting from sales at high prices, the corporation would become eligible for a share of all payments made by the fund over the next ten years.
Прибыль от производственной деятельности
Laboratory Promotion Heat, light, water, security Others Total of expenditure Operating profit
По итогам основной деятельности за 2012 год прибыль от продаж составила 509,5 млн рублей (фин.планом было предусмотрено получение 352,8 млн рублей).
As a result of operating activities for 2012 operating profit amounted to 509.5 million rubles (fin.planom was intended to gain 352.8 million).
Прочие поступления, например, прибыль по капиталу или чрезвычайные дохо ды отвечают только за малую долю продаж.
Other revenues, e.g. capital gains or extraordinary income generally account for only a tiny fraction of total sales.
Позже при Джобсе Apple подписался на участие в программе Product Red, выпуская красные версии устройств, прибыль от продаж которых шла на благотворительность.
Later, under Jobs, Apple signed to participate in the Product Red program, producing red versions of devices to give profits from sales to charity.
Приток денежных средств (от продаж)
Cash inflow (from sales)
Какая же прибыль от этой?
What are the returns on this ?
Прибыль от прямых иностранных инвестиций
Profits on direct foreign investment
Думаешь получить прибыль от них?
You think you can profit from them?
Когда корпорация Golden Cat избавилась от 10 ти худших наполнителей для кошачьих туалетов, их прибыль увеличилась на 87 результат увеличения продаж и уменьшения издержек.
When the Golden Cat Corporation got rid of their 10 worst selling cat litter products, they saw an increase in profits by 87 percent a function of both increase in sales and lowering of costs.
Напротив, обычно их прибыль значительно ниже, чем прибыль американцев от их зарубежных инвестиций.
On the contrary, they typically get significantly lower returns than Americans get on their investments abroad.
Двойной доходы Голливуда от кассы продаж фильмов.
Double the revenues of Hollywood from box office sales of films.
Несмотря на глобальный финансовый кризис 2007 2010 годов, от которого уменьшился объём продаж и экспорта, промышленность продолжала расти, и компании за 2010 год принесли рекордную прибыль.
Although the global financial crisis from 2007 to 2010 affected sales and exports, the industry has rebounded with companies posting record profits for 2010.
Прибыль от приносящей доход деятельности (таблица 6)
Profit on income producing activities (schedule 6)
И они могут получать от этого прибыль.
They can generate income from this.
Успех мероприятий по маркетингу и сбыту, измеряемый объемами продаж, являет ся основной, определяющей ее способность обеспечивать доходные поступления и получать прибыль.
Market conditions The investigating company may request that the target company should provide a gener al description of the market in which it operates and its views on that market's develop ment.
От всякого труда есть прибыль, а от пустословия только ущерб.
In all hard work there is profit, but the talk of the lips leads only to poverty.
От всякого труда есть прибыль, а от пустословия только ущерб.
In all labour there is profit but the talk of the lips tendeth only to penury.
Он получает пять процентов от объёма своих продаж.
He makes five per cent on what he sells.
4. Поступления от продаж и гонорары за публикации
4. Sales income and royalties
Помощь и деньги от продаж минералов используются одинаково.
Because the aid and oil or mineral money acts the same way.
Анализ объема продаж Общий объем продаж
Sales volume analysis Total sales volume
Для других низкие цены будут огромной возможностью покупать, предполагаемая прибыль от которой значительно превзойдет прибыль от кредитования в настоящее время.
For others, low prices would be a tremendous buying opportunity, whose prospective return far exceeds returns from lending today.
d Включая чистую прибыль от продажи поздравительных открыток.
d Including net profit from sale of greeting cards.
От покупки большего количества рекламы вы получаете прибыль.
You take the profit from that to buy more ads.
Да, я определенно могу получить от этого прибыль.
Yes, I could definitely profit from that.
Анализ объема продаж Объем продаж на территории
Sales volume analysis Sales volume by territory
Прибыль
Profit
Прибыль
Contribution Fixed overheads Profit
Прибыль
profit 0
Прибыль
Rapidly rising Average cost Rising profits Early adopters
Например, мы можем решить, сколько денег собирать через общий налог на прибыль, налог на заработную плату, налог на потребление (например, от продаж, или через добавленную стоимость) и так далее.
For example, we can choose how much to collect via a general income tax, a payroll tax, a consumption tax (such as a sales or value added tax), and so on.
Так, 210 составляет 5 от ее продаж свыше 800.
So 210 represents 5 of her sales above 800.
Хотя объем продаж онлайновой продукции продолжает возрастать, поступлений от таких продаж будет недостаточно для компенсации сокращения объема поступлений от продажи традиционных печатных изданий.
While sales of online products have continued to increase, the income generated from those sales would be insufficient to compensate for the loss from traditional print sales.
Остается лишь догадываться, кто получал прибыль от этого варева?
One wonders who was benefiting from this vice ?
Абсолютно возможно получить прибыль от погоды. Чикагская товарная биржа
It's absolutely, entirely possible to profit from the weather.
Итак что такое ежемесячный продаж конкуренции между продаж?
So, what is the monthly sales competition between a sales force?
Прогнозирование спроса потенциал рынка потенциал продаж прогноз продаж
Demand forecasting market potential sales potential sales forecast

 

Похожие Запросы : прибыль от - прибыль от - прибыль от - прибыль от - прибыль от - прибыль от - Прибыль от - от продаж - продаж валовая прибыль - выручки от продаж от - прибыль от переоценки