Перевод "привести к наркомании" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

привести к наркомании - перевод :
ключевые слова : Addiction Abuse Drug Alcoholism Substance Lead Bring Cause Order

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Лечение наркомании
Drug abuse treatment
Отчаяние ведет к алкоголизму, наркомании, преступности и самоубийствам.
Despair is leading to alcoholism, narcotics use, crime and suicide.
С прогрессом приходят угрозы ВИЧ СПИДа, наркомании, добрачного секса и беременности среди подростков, если привести всего несколько примеров.
With progress come the looming threats of HIV AIDS, drug abuse, premarital sex and teenage pregnancy, to mention a few.
С. Предупреждение наркомании
C. Drug prevention
Состояние проблемы наркомании в Европе
The state of the drugs problem in Europe
Депрессия может привести к самоубийству.
Depression can lead to suicide.
Это рабство наркомании ежедневно исправить уже
This slavery of addiction to a fixed daily schedule you are already
опасность наркотических средств и профилактика наркомании
The danger of narcotic drugs and drugs prevention
С. Предупреждение наркомании 77 78 22
C. Drug prevention . 77 78 20
Европейский центр мониторинга наркотиков и наркомании
European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction
К чему это может привести сегодня?
Now, where, perhaps, does this end up right now?
Это может привести к большим неприятностям.
It may give rise to serious trouble.
Это может привести к большим затруднениям.
It may give rise to serious trouble.
Невнимательность может привести к серьёзной аварии.
Carelessness can lead to a serious accident.
Неосторожность может привести к серьёзной аварии.
Carelessness can lead to a serious accident.
Это могло привести к странным ошибкам.
This could lead to strange bugs.
Сильный нагрев может привести к взрыву.
Strong heating may lead to explosions.
Поэтому зрелость должна привести к консенсусу.
In that sense, maturity would also ensure consensus.
Это должно привести к укреплению сотрудничества.
This should lead to stronger cooperation.
Вы можете привести к общему знаменателю.
You could cross multiply.
Это может привести к серьезным искажениям.
This can lead to serious distortions.
Неизвестно, к чему это может привести.
What I mean is, there's no telling where something like that can end.
Международный совет по проблемам алкоголизма и наркомании
International Council on Alcohol and Addictions
Чума международной наркомании продолжает свирепствовать в мире.
The international scourge of narcotics continues unabated.
Вследствие этого возросло число лиц, подверженных наркомании.
As a result, the number of people vulnerable to drug addiction had increased.
Katalin Felvinczi, Национальный институт профилактики наркомании, Венгрия.
Katalin Felvinczi, National Institute for Drug prevention, Hungary.
Artur Malczewski, Национальное бюро профилактики наркомании, Польша.
Artur Malczewski, National Bureau for Drug Prevention, Poland.
Валютные разногласия могут привести, в конечном итоге, к разногласиям торговым, и валютные войны могут привести к торговым войнам.
Currency frictions can lead eventually to trade frictions, and currency wars can lead to trade wars.
Но такие рассказы могут привести к конфликту.
But such narratives can lead to conflict.
Небольшое невнимание может привести к большой беде.
Slight inattention can cause a great disaster.
Ядерное оружие может привести к уничтожению человечества.
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
Неумеренность в еде может привести к болезням.
Eating too much may lead to sickness.
Она могла привести к свержению временного правительства.
It would lead to the collapse of the provisional government.
В итоге это может привести к анархии.
The result can be anarchy.
Это может привести к существенному снижению качества.
This could result in a substantial decline in quality.
Это действительно может привести к серьёзным изменениям.
It could really change things quite significantly.
Вы можете привести меня к квадратному зданию?
I said, Can you take me to the square building?
Его появление может привести к непредсказуемым последствиям.
They often carry unintended consequences.
Кто знает, к чему это может привести.
Because who knows what that's going to do?
Маленькие хитрости могут привести к большим изменениям.
Tiny tweaks can lead to big changes.
Теперь вы можете привести к общему знаменателю.
And you could cross multiply.
Только истинное понимание может привести к прощению.
Only true understanding can bring about forgiveness.
Это должно, в идеале, привести к интеграции
The availability of agricultural labour constitutes also a great competitive advantage for many of these countries for the production of organic food.
Одна ваша ошибка может привести к катастрофе.
One error could be disastrous.
К сожалению, кажется, что Европа решила, что если она не может привести мир к процветанию, то она попытается привести его к спаду.
Unfortunately, it seems as if Europe has decided that if it can t lead the world in prosperity, it should try to lead the world in decline.

 

Похожие Запросы : Привести к - привести к - может привести к - привести к травме - привести к задержке - привести к злоупотреблению - привести к существованию - привести к потере - привести к давлению - привести к конфликту - привести к травмам - привести к спасению - привести к падению - привести к увольнению