Перевод "привлечение корпоративных" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Привлечение - перевод : привлечение - перевод : привлечение корпоративных - перевод :
ключевые слова : Jeopardy Double Indictment Hiring Double

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Головоломка корпоративных налогов
The Corporate Tax Conundrum
Привлечение экспертов
Hiring of experts
Привлечение предложений
Solicitation of proposals
Выделение претензий в отношении корпоративных
matching claims Two or more claims filed by a claimant during the regular filing period and under the late claims programme.
Более широкое привлечение
Wider involvement
Волна корпоративных преступлений в глобальной экономике
The Global Economy s Corporate Crime Wave
Рынок корпоративных облигаций остается очень маленьким.
In 2002, domestic share issues raised 8.9bn, while banks provided twenty times that amount.
Рынок корпоративных облигаций остается очень маленьким.
The corporate debt market remains tiny.
С. Привлечение частного сектора
C. Private sector engagement
5.4 Привлечение заинтересованных сторон
5.4 Stakeholder Incorporation
Закон действует также в отношении корпоративных структур
The offence also applies to corporate entities.
Режим корпоративных групп в делах о несостоятельности
Treatment of corporate groups in insolvency
Подготовить Kontact для использования в корпоративных сетях
Prepare Kontact for use in corporate networks
привлечение учредителей и участников фонда
To attract founders of and contributors to the Fund and
Активировать привлечение внимания к окну
Activate Window Demanding Attention
Привлечение внешних экспертов необходимо для
External expertise is needed for
V. ФИНАНСЫ И ПРИВЛЕЧЕНИЕ СРЕДСТВ
V. FINANCE AND FUND RAISING
Ты бы лучше взял интервью у корпоративных психопатов .
You want to go and interview yourself some corporate psychopaths.
Пресс центр отдела корпоративных коммуникаций Cosmo Oil Ltd
Press room from Corporate Communication department Cosmo Oil Ltd
С. Выделение претензий в отношении корпоративных коммерческих потерь
Severance of claims for corporate business losses
Ты бы лучше взял интервью у корпоративных психопатов .
The big story, he said, is corporate psychopathy. You want to go and interview yourself some corporate psychopaths.
Привлечение гражданского общества к деятельности ЮНЕП
Engaging civil society in UNEP activities
Участие и привлечение конкретных групп населения
Participation and inclusion of particular groups
обеспечить привлечение средств для проведения курса
Have funds available for the course
уголовное расследование и привлечение к суду
Criminal investigation and prosecution
Привлечение международных подрядчиков может изменить ситуацию.
The involvement of international contractors may change this.
Привлечение и предоставление разрешения на привлечение финансовых средств после открытия производства (пункты 94 100, 105 и 106)
Attracting and authorizing post commencement finance (paras. 94 100, 105 and 106)
В. Существующий режим корпоративных групп в делах о несостоятельности
Existing treatment of corporate groups in insolvency
Режим корпоративных групп в рамках национального законодательства о несостоятельности
Domestic insolvency law treatment
МСП самая важная целевая группа в корпоративных банковских услугах.
SMEs are the most important target group in corporate banking.
1.4 КТК отмечает подготовку проекта нового законодательного документа  Закона о международных корпоративных сервисных компаниях 2003 года  в целях регулирования деятельности корпоративных сервисных компаний.
1.4 The CTC notes that a new piece of legislation is being drafted. The International Corporate Service Providers Act, 2003, with a view of regulating activities of international corporate service providers.
Привлечение Великобритании представляет собой признание этого факта.
So the Franco German couple has lost the credit it once enjoyed. Bringing in Britain is an admission of that fact.
Привлечение Великобритании представляет собой признание этого факта.
Bringing in Britain is an admission of that fact.
Запрещается привлечение беременных женщин к сверхурочным работам.
The recruitment of pregnant women for overtime work is prohibited.
РАЗДЕЛ I. ПРИВЛЕЧЕНИЕ ТЕНДЕРНЫХ ЗАЯВОК И ЗАЯВОК
SECTION I. SOLICITATION OF TENDERS AND OF APPLICATIONS
По одному варианту предполагается привлечение гражданских подрядчиков.
One option would be to involve civilian contractors.
Исторически эти агентства были надёжны в предсказании риска корпоративных дефолтов.
Historically, these agencies had been reliable in predicting the risk of corporate defaults.
Женщины занимают только 14 должностей в европейских корпоративных советах директоров.
Indeed, women hold only 14 of positions on European corporate boards.
Безнаказанность широко распространена в действительности большинство корпоративных преступлений остаются незамеченными.
Impunity is widespread nbsp indeed, most corporate crimes go un noticed.
A318 Elite самый маленький и молодой из корпоративных самолётов Airbus.
A318 The Airbus A318 is the smallest member of the Airbus A320 family.
Воздействие корпоративных НИОКР на развивающиеся страны Латинская Америка и Африка
Impact of corporate R D in developing countries Latin American and Africa
Самостоятельные претензии касаются корпоративных коммерческих потерь, затребованных отдельными лицами. См.
Stand alone claims are corporate business losses filed by individuals.
Люди отправляют сообщения или электронные письма во время корпоративных совещаний.
People text or do email during corporate board meetings.
Более широкое привлечение молодежи позволит оживить процесс выполнения.
Increasing the involvement of young people will fuel much needed implementation.
IV. Привлечение добровольцев неправительственные организации и социальная поддержка
ΙV.

 

Похожие Запросы : корпоративных родственный - группа корпоративных - корпоративных приложений - учет корпоративных - привлечение клиентов - привлечение внимания - привлечение людей - привлечение работника - привлечение личности - привлечение сотрудников - привлечение деятельности - привлечение талантов