Перевод "приемные связи" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

связи - перевод : связи - перевод : связи - перевод : связи - перевод : приемные связи - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Барак может придти к Захарову навстречу в приемные дни )))
Barack can come to meet Zukhurov during his office hours )))
Многие приемные родители хотят стереть из памяти ребенка его прошлое.
Now, a lot of parents, when they adopt, actually want to erase their children's history.
Если приемные часы вскорости не начнутся, пациенты протрезвеют сами собой.
If consulting hours aren't held soon, the patients will sober up on their own.
Приемные дети застрахованных лиц имеют право пользоваться страховкой, если они являются сиротами.
Children adopted by the insured have the right to insurance if they are orphans.
Кристенсен говорит, что она сочувствует тем ситуациям, с которыми столкнулись некоторые приемные дети.
Christensen says she is sympathetic to the kinds of situations some adoptees have faced.
Приемные семьи, как представляется, с меньшим желанием принимают на воспитание мальчиков, чем девочек.
Foster families are seemingly more reluctant to take responsibility for boys than for girls.
Местные законодатели даже создают виртуальные приемные через приложение WhatsApp, чтобы общаться со своими избирателями.
Local lawmakers are even opening WhatsApp based reception offices to talk to their constituencies.
Как она рассказала PRI в декабре, ее приемные родители не заполнили нужные бумаги при удочерении.
As she told PRI in December, her adoptive parents never properly filed the paperwork when they brought her over.
Приемные центры, в которых возможности производства продовольствия ограничены, будут по прежнему пользоваться полными продовольственными пайками.
The reception centres, where the ability to grow food is limited, continue to be on full rations.
В связи с этим многие приемные комиссии тоже начали рассматривать только самые высокие результаты, поскольку они способствуют продвижению юридических вузов в рейтингах таких уважаемых изданий, как US News World Report.
In response, many law schools began considering only the highest LSAT score during the admissions process, as the highest score is an important factor in law school rankings such as those published by US News and World Report.
С 1950 года более 160 000 детей из Южной Кореи усыновили приемные семьи из за границы.
More than 160,000 children from South Korea have been adopted internationally since the 1950s.
Он утверждает, что приемные дети авторов живут в тех же условиях, что и их собственные дети.
He argues that the authors apos foster children live in exactly the same circumstances as their own children.
Она прожила свои первые 60 лет думая, что является гражданкой Америки. Именно так приемные родители говорили ей.
She lived the first 60 years of her life thinking that she was an American citizen because this is what her adoptive parents told her.
В 2001 году были внесены изменения в закон о том, что иностранные приемные дети автоматически становятся гражданами.
In 2001, the law changed so that foreign adoptees would automatically become citizens.
Согласно акту о гражданстве для детей, принятому в 2001 году, все иностранные приемные дети автоматически получают американское гражданство.
Since the US Congress passed the Child Citizenship Act in 2001, all international adoptees have been automatically granted US citizenship.
Её приемные родители умерли, когда ей было два года, и с тех пор она жила со своим старшим братом, Хиро.
Her adopted parents died when she was two years old, and since then she has lived with her older brother, Hiro.
В соответствии с законодательством детям, принятым под опеку в детские дома семейного типа и приемные семьи, выплачиваются средства на их содержание.
By law, children cared for in family type children's homes or foster families receive a living allowance.
Вечером 9 августа на допросе у следователя приемные родители сообщили о том, что в апреле 2016 года шестилетний ребенок утонул в ванне.
On the evening of 9 August, in an interrogation with an investigator, the foster parents reported that, in April 2016, the six year old child had drowned in the bathtub.
а Для целей настоящего решения приемным ребенком считается ребенок, воспитанием которого занимались лица, иные нежели его или ее естественные или приемные родители.
a For the purposes of this decision, a foster child is considered to be a child whose upbringing has been left to persons other than his or her natural or adoptive parents.
По существующей договоренности с сахарными заводами поставка свеклы на за водские приемные пункты производится непосредственно с полей или из времен ных буртов (полевых кагатов).
Under current arrangements with factories, the delivery of beet to factories is direct from the field or from shortterm holding areas.
11 августа управление СКР по Московской области сообщило о том, что приемные родители и бабушка шестилетней девочки дали признательные показания в ее убийстве.
On 11 August, the Department of the Investigative Committee of Russia for Moscow Region reported that the foster parents and grandmother of the six year old girl confessed to her murder.
Лазейка в иммиграционном законодательстве требует, чтобы приемные родители соблюдали период в несколько лет после международного усыновления, прежде чем вступление в гражданство может быть завершено.
A loophole in US immigration law required adoptive parents to observe a several year waiting period after an international adoption before naturalization could be finalized.
Хотя требования, предъявляемые на борту судов, конкретно определены и ответственность за их соблюдение несут государства флага, приемные устройства остаются на усмотрение отдельных правительств 44 .
While shipboard requirements are specified and are the responsibility of flag States, reception facilities are a matter for determination by individual Governments. 44
В сотрудничестве с Метеорологической службой Нигерии этот Центр разместит приемные станции для спутниковых метеорологических данных в соответствующих районах страны для практических и исследовательских целей.
In collaboration with the Nigerian Meteorological Services, the Centre will set up receivers for satellite meteorological data at appropriate locations in the country for operational and research purposes.
На радиолокационных спутниках, как гражданских, так и военных, будут размещены крупные передающие и приемные антенны, испускающие специфические радиочастотные сигналы (к этому прибавляется высокая скорость данных).
Radar satellites, both civilian and military, will deploy large transmitting and receiving antennas that emit distinctive radio frequency signals, coupled with high speed data.
Приюты первого типа, приемные центры , предназначены для временного приема женщин, переезжающих из дома в приют, они есть в 5 муниципалитетах Афула, Ашдод, Ашкелон, Беэр Шева, Димона.
The first phase is aimed at women in the preliminary phase of moving out of their homes to shelters, these are reception apartments , located in 5 municipalities Afula, Ashdod, Ashkelon, Be'er Sheva and Dimona.
Комитет озабочен также отсутствием законодательства, регулирующего вопросы опеки, а также тем, что приемные родители в настоящее время не получают надлежащей поддержки и подготовки со стороны правительства.
The Committee is further concerned at the lack of legislation governing foster care, and that foster parents currently do not receive adequate support and training from the Government.
Потенциальные приемные родители, будучи недостаточно информированы о положении в другой стране и последствиях международного усыновления, иногда соглашаются нести финансовые расходы, не получая при этом никаких гарантий.
quot Would be adoptive parents, insufficiently informed about the situation in the foreign country and the implications of intercountry adoptions, sometimes yield to financial pressures without receiving any guarantees.
ТВ4, конец связи, конец связи...
Over TV4, over TV4...
а) Дополнительные средства связи Аппаратура связи
Communications equipment 728 728 773 (45)
а) Вспомогательные средства связи Аппаратура связи
Communications equipment 50.8 50.8 29.4 21.4
Оператор связи Вас понял, конец связи.
Roger, out.
Т24 на связи, Т24 на связи...
T24 here, T24 here...
связи
lxvi
Связи
Braces
Связи
Bonds
Связи
Relations
Связи...
Relationships...
Связи
Kexi Relation Design
Связи
Communication
Приемные дети могут называться детьми только своих кровных родителей. Вы называете приемных детей сыновьями или дочерьми их приемных родителей, но это всего лишь бессмысленные и далекие от действительности слова.
That is but your saying with your mouths.
Родные или приемные родители ребенка в возрасте до шестнадцати (16) лет, который страдает заболеванием, требующим переливания крови и ее производных или гемодиализа, имеют право на дополнительный ежегодный десятидневный отпуск.
The natural or adoptive parents of a child up to the age of sixteen (16) years, who suffers by a disease which requires transfusions of blood and its derivatives or hemodialysis, are entitled to an additional leave of 10 working days annually.
Не вижу связи. Вот именно, никакой связи.
What does that have to do with it?
Незаконные действия по усыновлению (удочерению) детей, передаче их под опеку (попечительство), на воспитание в приемные семьи, совершенные из корыстных побуждений влекут уголовную ответственность в соответствии со статьей 174 Уголовного кодекса.
Unlawful acts committed for purposes of personal gain in connection with the adoption of children or their placement in tutorship or guardianship or in a foster family trigger criminal liability in accordance with article 174 of the Code.
68. В настоящее время приемные устройства являются неадекватными, а то и вовсе отсутствуют, что вызывает все большую озабоченность в ИМО и региональных организациях, равно как и в самих портовых организациях.
68. At present, reception facilities are inadequate if not totally absent, causing mounting concern to IMO and regional organizations, and to industry itself.

 

Похожие Запросы : приемные сооружения - приемные родители - приемные часы - приемные товары - приемные отношения - приемные родители - приемные синергизм - приемные часы - приемные семьи - приемные идеи - приемные записи - приемные продажи - приемные расходы - приемные дети