Перевод "применение для средств" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

применение - перевод : для - перевод :
For

Применение - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : средств - перевод : средств - перевод : применение - перевод : для - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Применение современных технических средств
Use of advanced technology
. применение электронно вычислительных средств для прогнозирования направлений продвижения огня
Introduction of computerized methods for forecasting fire behaviour
Постоянное применение средств контрацепции было зарегистрировано у 49 процентов обследованных женщин.
The constant use of contraception was registered in 49 of the surveyed women.
b) Постоянное применение средств контрацепции было зарегистрировано у 49 процентов обследованных женщин.
The constant use of contraception was registered in 49 of the surveyed women.
Применение рентгеновских технологий для проверки контейнеров.
Use of X ray machines to inspect containers.
D. Применение новой информационной технологии для
D. Application of new information technology to
Запрещается какое либо боевое применение авиации, артиллерии, плавучих средств, любой военной техники и оружия.
The combat use of aircraft, artillery, vessels and any military equipment and weapons shall be prohibited.
Проведен ряд исследований, в рамках которых проводилось сопоставление расходов на применение двух основных средств для борьбы с переносчиками малярии применение обработанных инсектицидами сеток и опрыскивание помещений ДДТ или каким либо его заменителем.
There have been a number of studies comparing the cost of the current two main malaria vector control intervention tools, that is, insecticide treated nets and indoor residual spraying using either DDT or a substitute.
для автотранспортных средств
for vehicles 0.0 0.0
Его применение будет настоящим вызовом для Йемена.
Its implementation will be the real challenge for Yemen.
На основании вышеизложенного государство участник заявляет, что нет никаких оснований для утверждения о том, что применение внутренних средств правовой защиты неоправданно затянулось.
Accordingly, there is no basis for the assertion that the application of domestic remedies has been unreasonably prolonged.
Был такой период, когда применение quot всех необходимых средств quot для сохранения такого варианта казалось реальной возможностью, однако теперь она кажется недостижимой.
There was a time when recourse to quot all necessary means quot to preserve that option seemed to be a real possibility, but it no longer appears feasible.
Мы вновь решительно отвергаем применение законов и средств, противоречащих международному праву, таких, как Закон Хелмса Бэртона, и призываем правительство Соединенных Штатов Америки прекратить их применение.
We vigorously protest the implementation of laws and measures in contravention of international law, such as the Helms Burton Act, and we urge the Government of the United States of America to cease implementing it.
Из сферы действия этого критерия допускается исключение для тех случаев, когда применение средств правовой защиты неоправданно затянуто или вряд ли даст желаемый результат12.
This criterion is subject to an exception where the application of the remedies is unreasonably prolonged or useless.
(16) применение в вооруженном конфликте иных средств и методов ведения войны, запрещенных международным договором Республики Беларусь,
(16) The use in armed conflict of other means and methods of warfare which are prohibited by international treaties to which Belarus is a party
В последние годы применение незаконных наркотических средств распространяется беспрецедентными темпами и достигло всех уголков земного шара.
In recent years the use of illegal drugs has spread at an unprecedented rate and has reached all corners of the globe.
Так, осуществление программ планирования семьи позволило снизить темпы прироста населения и расширить применение населением противозачаточных средств.
For example, family planning programmes had led to reductions in population growth rates and wider use of contraceptives.
Комитет считает, что для целей пункта 2b статьи 5 Факультативного протокола дальнейшее использование предусмотренных Конституцией средств правовой защиты могло бы, с учетом обстоятельств этого дела, неоправданно затянуть применение внутренних средств правовой защиты.
The Committee deems that for purposes of article 5, paragraph 2 (b), of the Optional Protocol, the pursuit of constitutional remedies would, in the circumstances of the case, entail an unreasonable prolongation of the application of domestic remedies.
Их применение было ограничено высокой токсичностью для людей.
Their use was limited by their high toxicity to humans.
f. более широкое применение вертолетов для обеспечения мобильности.
(f) increased use of helicopters for mobility.
Модули для набора средств
Modules for the Tool Kit
(ДЛЯ ВСЕХ ИСТОЧНИКОВ СРЕДСТВ)
(FOR ALL SOURCES OF FUNDS)
Флажок для транспортных средств
Flag for vehicle 147 9 1 323
Я хотел бы добавить, что в ситуациях, в которые вовлекаются толпы гражданского населения, мы должны считать нашей политикой применение несмертельных средств для разгона демонстраций.
I would add that in situations involving crowds of civilians, we must consider making it our policy always to give pride of place to the use of non lethal anti riot equipment.
Применение
Using
Применение
Usages
Комитет будет приветствовать более строгое применение принципа недискриминации, в том числе при ассигновании средств различным штатам федерации.
The Committee would welcome a more rigorous application of the principle of non discrimination, including in the allocation of resources to the different states of the federation.
Применение, где это необходимо, мер уголовного наказания и гражданско правовых средств защиты в случае насилия в семье.
Criminal penalties where necessary and civil remedies in cases of domestic violence.
(1) применение средств и методов ведения войны, которые могут считаться наносящими чрезмерные повреждения или имеющими неизбирательное действие
(1) The use of means and methods of warfare which may be considered to cause excessive injury or to have indiscriminate effects
Государство участник должно обеспечить применение надлежащих средств правовой защиты хабеас корпус в соответствии со статьей 9 Пакта.
The State party should ensure that adequate remedies are available with regard to habeas corpus under article 9 of the Covenant.
Многие считают, что религия запрещает применение контрацептивных средств, и обычно отец желает иметь хотя бы одного сына.
Many felt that religion prohibited the use of contraceptives, and usually fathers wanted to have at least one son.
Применение знаний геномики для повышения качества медицины лишь начинается.
The use of genomic expertise to improve health care is just beginning.
Он также нашёл применение для получения изотиоцианатов из дитиокарбаматов.
It has also found use in the preparation of isothiocyanates from dithiocarbamates.
необходимые военные навыки и их применение для целей миротворчества
required military skills and their application in peacekeeping
Для достижения этих целей потребуется применение других методов работы.
Achieving those goals would require different work methods.
d) применение новой информационной технологии для совершенствования транзитных услуг
(d) Application of new information technology to improve transit services
Как здесь, просто применение табло вышли для salesforce.com, правильно?
Like here, the Scoreboard application just came out for salesforce.com, right?
(только для незарегистрированных транспортных средств)
Wood
Защитные чехлы для автотранспортных средств
Ballistic protective blankets for vehicle
Пуленепробиваемые чехлы для транспортных средств
Ballistic protective blankets for vehicles
Пуленепробиваемые чехлы для автотранспортных средств
Ballistic protective blankets for vehicles
Пуленепробиваемые чехлы для автотранспортных средств
for vehicles
Пуленепробиваемые чехлы для транспортных средств
for vehicles
Пуленепробиваемые чехлы для автотранспортных средств
for vehicles
Пуленепробиваемые чехлы для автотранспортных средств
Ballistic protective blankets for vehicles

 

Похожие Запросы : применение средств - Применение средств - применение средств - применение транспортных средств - применение лекарственных средств - для средств - применение средств массовой информации - применение для оценки - применение макияж для - Применение для направлений - предположительное применение для - для которых применение - применение для всех - для всех средств