Перевод "применять плату" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

применять плату - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Применять силу, применять силу...
No force? No force?
за плату.
for a price.
Я удвою плату!
I'll pay double.
Меркуцио плату просто!
MERCUTlO The fee simple!
Я сделала плату .
I made a stacking board.
Применять команду
Command accepts
Не применять
Do Not Affect
Я беру высокую плату.
I charge high rates.
Это за дополнительную плату.
That's extra.
Вы знаете мою плату.
You know my fee.
Как я получу плату?
When do I get paid?
Я заплатила арендную плату.
I've got my rent paid up...
Они получат плату вперёд.
They're straight hoods, paid in advance.
Я подсчитал входную плату.
I counted the admission fees.
a) применять пытки
(a) Torture
Применять максимальный градиент
Adapt maximum gradient
Можно применять лекарства.
You can give drug administration.
Даже животные заплатили свою плату.
Pet animals were also killed during the storm surge
Право на минимальную заработную плату
Unemployment rate in Latvia at the end of the reporting period ( )
Тяжёлая работа за небольшую плату
Hard Work for Poor Pay
Сегодня мы сканируем плату GoGoBoard.
Today, we are scanning a lovely GoGoBoard.
Они взимают очень разумную плату.
They charge very reasonable fees.
И получить плату за арест?
And pick up a little piecework?
Я задолжала плату за номер.
I owe for my room and everything.
Применять звуковую систему KDE
Use the KDE sound system
Применять настройки без подтверждения
Please select a language
Сколько мексиканцев получают минимальную заработную плату?
How many workers in Mexico must subsist on this kind of pay?
Администрация университета снизила плату за обучение.
The university administration lowered tuition.
Том еще не заплатил арендную плату.
Tom hasn't paid his rent yet.
Эти ресурсы предоставляются за определенную плату.
These resources are available at a price.
Как Вы взимаете плату за данные?
How do you charge for the data?
Проблемы ирригации, включая плату за воду.
Irrigation problems including water charges.
Но он платил арендную плату вовремя.
But he paid his rent on time.
Говорят, настоятель Таяма поднял входную плату.
Heard Priest Tayama has raised the admission.
ЮНИДО следует применять аналогичный подход.
UNIDO should adopt the same approach.
Такие меры нельзя применять бесконечно.
These measures cannot be sustained.
Применять автонумерацию к нумерованным абзацам
Use autonumbering for numbered paragraphs
Всегда применять изменения без подтверждения
Always apply changes without confirmation
d) следует применять гибкий подход.
(d) A flexible approach must be adopted.
Их следует применять для диагностики.
They should be diagnostic.
Вы всегда должны применять стиль.
You always have to apply a style.
Черри, поздно применять законные меры.
But I tell you, Cherry, it's too late for legal shenanigans.
Ну, зачем же применять силу?
Come on then...so little force?
В следующем месяце мы увеличим арендную плату.
We will increase the rent next month.
Том жаловался на свою низкую заработную плату.
Tom complained about his low salary.

 

Похожие Запросы : собирать плату - за плату - нести плату - процитировать плату - отменить плату - назначить плату - получать плату - поднять плату - подключить плату - привлечь плату - ввести плату - подать плату - цитируемый плату - повышать плату