Перевод "примеры включают в себя" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
включают - перевод : себя - перевод : себя - перевод : примеры - перевод : включают - перевод : примеры - перевод : примеры - перевод : себя - перевод : примеры включают в себя - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Другие примеры включают в себя NorthPoint Communications, Global Crossing, JDS Uniphase, XO Communications и Covad Communications. | Other examples include NorthPoint Communications, Global Crossing, JDS Uniphase, XO Communications, and Covad Communications. |
Другие примеры этой категории включают следующие случаи | Other examples in this category include the following cases |
Примеры включают в себя двигатели Второй мировой войны немецкие Daimler Benz DB 601 и двигатели Junkers Jumo. | Examples include World War II German Daimler Benz DB 601, Junkers Jumo, and Argus Motoren piston engines. |
Возможности включают в себя | The possibilities include |
Они включают в себя | These include |
Они включают в себя | They include |
Эти методы включают в себя | These techniques include |
Важные примеры включают иерархические модели зрения (Riesenhuber и др. | Important examples include hierarchical models of vision (Riesenhuber et al. |
Основные функции Секции включают в себя | Major functions include |
Эти решения включают в себя следующее | Those decisions were as follows |
Они включают в себя следующие положения | They include |
Примеры результатов выполнения таких рекомендаций по итогам ревизии включают следующие | Examples of impact achieved through such audit findings include the following |
Все они включают в себя стабильность цен. | All include price stability. |
Вышеупомянутые 10 новых законов включают в себя | The aforementioned laws include the following |
Сметные величины включают в себя целевые фонды. | The estimates include trust funds. |
3. Мероприятия по программе включают в себя | The activities under this programme include |
17.16 Цели подпрограммы 3 включают в себя | 17.16 The objectives of subprogramme 3 are |
Эти изменения включают в себя, в частности, следующее | The revisions include, inter alia |
Все лучшие церемонии награждения включают в себя сюрприз. | All of the best award shows include a surprise. |
Эти материалы включают в себя, среди прочего, следующее | This content includes, but is not limited to |
Некоторые группы включают в себя другие только частично. | However, this is only one possible explanation. |
Эти операции включают в себя процессы, связанные с | These transactions encompass the processes associated with |
Эти 393 поста включают в себя следующие должности | The 393 posts are derived as follows |
Неблагополучные сектора включают в себя 25 процентов населения. | The disadvantaged sections constitute about 25 per cent of the population. |
Военизированные силы включают в себя Управление по вопросам призыва. | Paramilitary forces include Conscription administration |
Включают в себя поступления по процентам и прочие поступления. | Includes interest income and miscellaneous income. |
8. Компоненты методологии и критерии включают в себя следующее | 8. The components of the methodology and criteria comprise the following |
4. Последние публикации Организации Объединенных Наций включают в себя | 4. Recent United Nations publications have included |
Пространства, как правило, включают в себя шум и акустику. | Spaces tend to include noise and acoustics. |
Примеры включают пропаганду идей расового превосходства или расовой неполноценности, пропаганду ненависти и расовое преследование. | Examples include the propagation of ideas on racial superiority or inferiority, hate speech and racial harassment. |
Вооружённые силы обороны Финляндии включают в себя Финляндскую армию (фин. | The branches of the military are the army, the navy and the air force. |
Основные операционные решения включают в себя позиционирование продукта или цен. | Basic operating decisions include product positioning or pricing. |
Основные задачи по регистрации земель включают в себя прежде всего | The core tasks of land registration mainly include |
Негативные последствия туризма для окружающей среды включают в себя следующее | Negative impacts of tourism on the environment include |
Субсидии другой формы включают в себя другие субсидии на производство . | The other form comprises Other subsidies on production These consist of subsidies (other than subsidies on products) which resident enterprises receive as a consequence of engaging in production. |
Эти обстоятельства включают в себя следующее, но не исчерпываются им | These circumstances include, but are not limited to |
Сегодня мф сделаем пару флагов которые включают в себя треугольники. | Today we are going to make a couple of flags that involved triangles. |
Стандартные правила включают в себя цели в области обеспечения равных возможностей. | The Standard Rules provide a source of targets in the area of equalization of opportunities. |
20. Цели МОРГ ПТП, определенные в Программе действий, включают в себя | 20. The objectives of SIDS TAP, as articulated in the Programme of Action, are the following |
Стипендии включают в себя финансовую поддержку для участия в научных конференциях. | The latter are dependent on good academic performance. |
Примеры расширенных мер, принятых ЮНЕП в 2005 году для создания потенциала и оказания технической поддержки, включают следующее | Examples of enhanced capacity building and technology support activities implemented by UNEP in 2005 include the following |
Примеры таких программ включают Acrobat 3D, Adobe Illustrator, AutoCAD, CorelDRAW, OpenSceneGraph, OpenSG, VRML97 и X3D. | Examples of such programs include Acrobat 3D, Adobe Illustrator, AutoCAD, CorelDRAW, OpenSceneGraph, OpenSG, VRML97, X3D, and Hoops. |
Часто они включают в себя многочисленные редкие, ценные, или значительные работы. | Often, they include numerous rare, valuable, or significant works. |
Проекты ITEA2 включают в себя WellCom, OSAMI E and Easy Interactions. | ITEA2 Projects notably include WellCom, OSAMI E and Easy Interactions. |
Другие услуги включают в себя диагностическое отделение и объекты амбулаторной реабилитации. | Other services include a diagnostic imaging department and an outpatient rehabilitation facility. |
Похожие Запросы : примеры включают - Другие примеры включают в себя - включают в себя - некоторые примеры включают - Недавние примеры включают - включают себя - приложения включают в себя - темы включают в себя - которые включают в себя - цели включают в себя - причины включают в себя - включают в себя способность - обязанности включают в себя - возможности включают в себя