Перевод "принимая их выше" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
VEF пошел на одну ступень выше в 1992 году, принимая участие в сапорт Кубок. | VEF went one step higher in 1992, taking part in the Saporta Cup. |
Принимая во внимание сказанное выше, тор говцам следовало бы устанавливать цены и предлагать отсортированную продук цию. | Whereas before, traders would set prices and offer un graded goods, traders now display their goods in orderly fashion, with poor grade products removed or sold separately. |
Их законы перечислены выше. | What other paperwork do I need to export a cultural object? |
принимая то, что даровал им их Господь. | Receiving what is given them by their Lord. |
принимая то, что даровал им их Господь. | Taking that which their Lord will vouchsafe Unto hem. |
принимая то, что даровал им их Господь. | Taking joy in the things which their Lord has given them. |
принимая то, что даровал им их Господь. | Receiving what their Lord has given them. |
принимая то, что даровал им их Господь. | joyously receiving what their Lord will have granted them. |
Ведь, истинно, ты выше их. | You will certainly be victorious. |
Ведь, истинно, ты выше их. | Surely, you will have the upper hand. |
Он выше всех их измышлений. | (He is free) from what they attribute unto Him! |
Ведь, истинно, ты выше их. | Lo! thou art the higher. |
Мужчины выше их степенью своего достоинства. | And for men is a degree over them. |
Мужчины выше их степенью своего достоинства. | But men have a degree over them. |
Даже принимая во внимание влияние количественного смягчения, начатого в 2008 году, долгосрочные ставки получаются выше ожидаемого уровня. | Even taking into account the impact of quantitative easing since 2008, long term rates are higher than expected. |
Приводимые выше цифры неосновных ресурсов являются ориентировочными, принимая во внимание предыдущий опыт мобилизации ресурсов и предпочтения доноров. | The non core figures above are indicative, taking into account past resource mobilization and donor preferences. |
Выше, выше, выше, выше... | Up high, high, high, high... |
Мы сказали Не бойся ты выше их. | We said to him Fear not. You will certainly be victorious. |
Мы сказали Не бойся ты выше их. | We said, Do not fear it is you who is dominant. |
Мы сказали Не бойся ты выше их. | We said unto him, 'Fear not surely thou art the uppermost. |
Мы сказали Не бойся ты выше их. | We said fear not! verily thou! thou shalt be the superior. |
Мы сказали Не бойся ты выше их. | We (Allah) said Fear not! Surely, you will have the upper hand. |
Мы сказали Не бойся ты выше их. | We said, Do not be afraid, you are the uppermost. |
Мы сказали Не бойся ты выше их. | We said to him Have no fear for it is you who will prevail. |
Мы сказали Не бойся ты выше их. | We said Fear not! Lo! thou art the higher. |
принимая (с радостью и довольством) то, что даровал им их Господь. | Receiving what is given them by their Lord. |
принимая (с радостью и довольством) то, что даровал им их Господь. | Taking that which their Lord will vouchsafe Unto hem. |
принимая (с радостью и довольством) то, что даровал им их Господь. | Taking joy in the things which their Lord has given them. |
принимая (с радостью и довольством) то, что даровал им их Господь. | Receiving what their Lord has given them. |
принимая (с радостью и довольством) то, что даровал им их Господь. | joyously receiving what their Lord will have granted them. |
Где Эрл черпает свои идеи? , а руководитель находит их, принимая душ. | It says, Where Earl gets his ideas, an executive having a shower to come up with ideas. |
Я думаю, Flipboard выше среднего в их ... их сделками с издателями. | I don't know it's a tough problem, but the ones are more suspicious ofů I think Flipboard is very above board in theirů theirů doing deals with publishers. |
Многим статья эта недоступна, то есть выше их. | That article is incomprehensible to many I mean it is above them. |
Вы должны быть выше их и сохранять дистанцию | You are their superior and must keep your distance |
выше) выше) выше) выше) ниже) ровка а Итого | Other (paras. 63 and 67 above and chap. II below) |
Так что, принимая всё это во внимание, оказывается, что производительность нашего персонала гораздо выше, чем где бы то ни было. | So, putting all this together, what really happened was the productivity of our staff was significantly higher than anyone else. |
Выше! Выше! | Higher! |
Выше, выше. | Aloft with ye! Aloft! |
принимая во внимание соответствующие резолюции Совета Безопасности и подчеркивая необходимость их осуществления, | Bearing in mind the relevant resolutions of the Security Council, and stressing the need for their implementation, |
2. просит Генерального секретаря повторно представить план действий, принимая во внимание замечания и рекомендации, упомянутые в пункте 1, выше, и обеспечив | 2. Requests the Secretary General to resubmit the plan of action, taking into account the provisions of paragraph 1 above and |
Подними выше. Выше. | Get them up high. |
Мужчины выше их степенью своего достоинства. Бог силён, мудр. | But God is all mighty and all wise. |
Мужчины выше их степенью своего достоинства. Бог силён, мудр. | Women have such honourable rights as obligations, but their men have a degree above them God is All mighty, All wise. |
См. сноски 96 100 и сопровождающий их текст выше. | See supra notes 96 100 and accompanying text. |
а) их подверженности воздействию стихийных бедствий, как указано выше | (a) Their proneness to natural disasters, as outlined above |
Похожие Запросы : принимая меня выше - принимая их реплику - принимая во внимание их - принимая - Выше - выше - выше