Перевод "принял мое внимание" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

внимание - перевод : Внимание - перевод : принял - перевод : принял мое внимание - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В конце концов журнал WAVE принял мое предложение.
Then finally the WAVE magazine accepted the proposition.
Мое время закончилось, спасибо вам за внимание.
And my time is up, and thank you for your time.
Мое внимание к этому кораллу привлекла Сильвия Эрл.
Now, Sylvia Earle turned me on to this exact same coral.
И вас, за то, что обратили мое внимание.
And you, too, for calling it to my attention.
Но деталь, которая привлекает мое внимание это красные сандалии Бишну.
But the detail that captures my attention is Bishnu's red sandals.
Апелляционный суд, однако, не принял во внимание эти новые доказательства.
The Court of Appeal, however, did not admit the evidence.
Мое внимание привлекли к проекту доклада, который был распространен среди делегатов.
My attention has been drawn to the draft report, which delegates already have.
Но мое внимание привлекла хрупкая 12 летняя девочка по имени Илзе.
But my attention was drawn to a fragile 12 year old girl named Ilze.
Но боюсь, ты не принял во внимание погодные условия в Монреале.
But, uh, I'm afraid you haven't taken into consideration the weather conditions in Montreal. Oh, oh.
Мое, мое, мое!
Go, go, go!
Он старался переключит мое внимание на других комиков, которые были с ним.
He tried to deflect the attention I was giving him to the other comedian that was with him.
В прошлом году мое правительство уделяло серьезное внимание проблемам южной части Африки.
The problems of southern Africa remained a major preoccupation of my Government during the past year.
Я веду маленькую газету, и агентство привлекло мое внимание к этим статьям.
I run a smalltown paper, and the news syndicates brought the series to my attention.
Судья принял во внимание тот факт, что это было его первое правонарушение.
The judge took into consideration the fact that it was his first offense.
Я не принял во внимание, что говорится, что все это равно 10.
I didn't realize that they said this is equal to 10.
Обращал ли ты внимание на того, кто принял себе за бога свою страсть?
Have you considered him who has taken his desire for his god?
Суд счел подобные обвинения лишь тактической уловкой и не принял их во внимание.
The court found such allegations were merely tactical and did not accept them.
Генеральный секретарь принял во внимание мнение ККАБВ и государств членов по этому вопросу.
The Secretary General has taken into account the views of ACABQ and Member States on this matter.
Нам обоим следует поблагодарить ее... за то, что она обратила на это мое внимание.
We both have her to thank for bringing this to my attention.
Саркози принял во внимание критику со стороны других европейских стран и добился дипломатического триумфа.
Sarkozy bowed to his European critics and enjoyed a diplomatic triumph.
Принимая во внимание такой несправедливый судебный процесс, мое осуждение и тюремный приговор не вызывает удивления.
Given such flawed proceedings, my conviction and prison sentence come as no surprise. But I remain hopeful that we will prevail in the end, when higher courts hear Tempo's appeal.
И я верю, что географическая информация поможет улучшить ваше и мое здоровье. Благодарю за внимание.
And I believe that geographic information can make both you and me very healthy. Thank you.
Принимая во внимание такой несправедливый судебный процесс, мое осуждение и тюремный приговор не вызывает удивления.
Given such flawed proceedings, my conviction and prison sentence come as no surprise.
Но, как упоминалось ранее, я должен ограничить мое выступление, сосредоточив внимание на небольшом круге вопросов.
One form that has been quite common for many years, is the exchange of an offline medium, like a tape or a diskette, containing one or a number of tables.
Мое сокровище, мое сокровище.
Tesoro mio, tesoro mio.
Это мое золото, мое!
Это мое золото, мое!
Мое имя Смит. Мое
My name's Smith.
Это мое золото, мое!
Get back! It's all mine!
Мое золото! Мое! А!
It's all mine!
(Ж) Мое внимание привлекают (Ж) перпендикуляры стола, (Ж) и в то же время свет нимба Христа.
I feel pulled by the velocity of the orthogonals of the table. And then I feel pulled by the light around Christ.
Мое сердце, мое бедное сердце.
Oh, my... My poor heart.
Это мое желание, мое третье желание.
That is my wish, my third wish.
вы ... вы разбили мое ... мое зеркало!
Why, youyou broke mymy glass!
Там мое имя, мое фото, всё...
There's my name, my picture, everything...
Всегда мое внимание привлекала его утонченность, его спокойствие, его аккуратный и безупречный внешний вид , вспоминает д Аренберг.
I've always been struck by his refined and calm manner, and his neat and perfect appearance acknowledges D'Arenberg.
Но то негативное поведение, на которое обращала мое внимание Айяуаска, в действительности становилось все хуже и хуже.
But that negative behavior that Ayahuasca was pointing out did actually get worse and worse.
Я только что выложил ожерелье на витрину, когда увидел незнакомую даму, странная улыбка которой привлекла мое внимание...
I had just placed the necklace in the window when I noticed a lady. Her strange smile caught my attention.
Мы приветствуем тот факт, что Экономический и Социальный Совет принял во внимание работу Межучрежденческого постоянного комитета.
We welcome the fact that the Economic and Social Council took note of the work of the Inter Agency Standing Committee.
Он также принял во внимание заявление представителя Сенегала в ходе текущего разбирательства, согласно которому одно решение
It has also taken note of the declaration made by the Agent of Senegal in the present proceedings, according to which one solution
Я также принял во внимание факт, что он в состоянии найти дорогу в школу и домой.
Also, I have taken into consideration the fact .. That he is able to find his way to school and home again.
Председатель (говорит по английски) Я действительно принял к сведению попытки внести поправки в мое второе предложение, касающееся обычных вооружений, однако я не хотел обсуждать их на этом этапе, поскольку мы сосредоточили свое внимание на первом предложении.
The Chairman I did take note of the attempts made to amend my second proposal on conventional weapons, but I did not want to deal with those at that stage, since we are focussing on the first proposal.
Мое?
Me?
Мое.
It's mine.
Мое.
Mine.
Мое!
Мое!

 

Похожие Запросы : принял внимание - мое внимание - мое внимание - мое внимание - мое внимание - принял во внимание - положил мое внимание - обратил мое внимание - принять мое внимание - привлекает мое внимание - привлекает мое внимание - мое внимание было - держать мое внимание - обращает мое внимание