Перевод "принять серьезные меры" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

принять - перевод : меры - перевод : меры - перевод : принять - перевод : меры - перевод : принять серьезные меры - перевод : меры - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Для недопущения подобного исхода Израилю и Египту необходимо принять серьезные меры по защите договора.
To avoid such an outcome, Israel and Egypt must take convincing action now to uphold the treaty.
Это положение может ухудшиться, если не принять серьезные меры и необходимые соглашения по этим вопросам .
The situation could get worse if we do not adopt serious measures and reach the necessary agreements in this area .
С учетом международного интереса к семье, мы должны принять конкретные и серьезные меры на международном уровне.
Given the international interest in the family, we must take concrete and serious action at the international level.
В этом отношении были приняты серьезные меры.
Serious efforts have been exerted in this regard.
Были приняты серьезные меры по искоренению коррупции.
Strong measures were put in place to eradicate corruption.
Я могу принять меры.
I can arrange that.
Меры, которые предстоит принять
Actions completed Actions to be completed
Я собираюсь принять меры!
Please, no!
По нашему мнению, Генеральной Ассамблее необходимо принять срочные меры для предотвращения дальнейшего ухудшения, которое могло бы иметь серьезные последствия.
In our view, urgent action by the General Assembly is needed to prevent further deterioration, which could have serious consequences.
Кроме того, США и их союзники понимают, что отказ принять серьезные меры может побудить Израиль начать свое одностороннее военное наступление.
Moreover, the US and its allies understand that failure to take serious action might prompt Israel to launch its own unilateral military offensive.
Срочно необходимо принять две меры.
Two measures are urgently needed.
Сейчас важно принять экстренные меры.
Urgent steps need to be taken.
Нам придётся принять строгие меры.
We'll have to take strong measures.
Мы должны принять меры предосторожности.
We have to take precautions.
Какие меры предосторожности следует принять?
What precautions should be taken?
Вы должны принять экстренные меры.
You must take emergency measures.
МЕРЫ, КОТОРЫЕ НАДЛЕЖИТ ПРИНЯТЬ КОНФЕРЕНЦИИ
The Conference may wish to consider the adoption of the following decision
e) принять меры по децентрализации
(e) Take measures to move towards decentralization
МЕРЫ, КОТОРЫЕ НАДЛЕЖИТ ПРИНЯТЬ КОМИТЕТУ
The Committee may wish to take note of the information provided in the present document.
МЕРЫ, КОТОРЫЕ НАДЛЕЖИТ ПРИНЯТЬ КОМИТЕТУ
The Committee may wish to consider recommending to the Board the adoption of the following draft decision
Поэтому необходимо принять следующие меры
Therefore the following measures will be needed
Мы призываем принять следующие меры
We appeal for action in the following areas
МЕРЫ, КОТОРЫЕ НАДЛЕЖИТ ПРИНЯТЬ КОМИТЕТУ
The Committee may wish to propose to the Industrial Development Board the adoption of the following draft decision
МЕРЫ, КОТОРЫЕ НАДЛЕЖИТ ПРИНЯТЬ КОМИТЕТУ
The Committee may wish to recommend to the Board the adoption of the following draft decision
МЕРЫ, КОТОРЫЕ НАДЛЕЖИТ ПРИНЯТЬ КОНФЕРЕНЦИИ
The Committee may wish to consider adopting the following draft decision
Поэтому пришлось принять следующие меры
The following measures therefore became necessary
Вы должны принять специальные меры.
You have to take a special action.
Ее осуществление ставит серьезные задачи перед всем международным сообществом, в связи с чем необходимо принять меры по созданию надлежащих механизмов финансирования.
Its implementation would be a challenge to the entire international community, and it was thus important to take steps to establish the appropriate financing mechanisms.
61. Во исполнение своего обещания принять серьезные меры против нарушителей правительство заставило многих владельцев арендаторов собственности убрать мусор и снести брошенные строения.
61. In pursuance of its pledge to take severe measures against offenders, the Government had brought pressure to bear on many owners occupiers of property to remove garbage and derelict buildings.
Они не могут принять предупредительные меры.
They cannot take preventive measures.
Другие, тем временем, пытаются принять меры
Others, meanwhile, are seeking to take action
принять меры по обязательной поддержке семьи
pronounce the measure of obligatory family support
Меры, которые необходимо принять Генеральной Ассамблее
The higher requirements relate to the self sustainment costs of the additional infantry battalion and formed police unit.
Меры, которые необходимо принять Генеральной Ассамблее
(a) To decide on the treatment of the unencumbered balance of 4,552,900 with respect to the period from 1 July 2003 to 30 June 2004
Комиссия поручила подкомиссии принять соответствующие меры.
The Commission instructed the Subcommission accordingly.
МЕРЫ, КОТОРЫЕ НАДЛЕЖИТ ПРИНЯТЬ СОВМЕСТНОМУ СОВЕЩАНИЮ
The feeling of CEFIC is that the text of the 14th revised edition of the UN Model Regulations should be adopted.
Меры, которые необходимо принять Генеральной Ассамблее
The Treasury is responsible for all investments, banking arrangements and payments made through Headquarters on behalf of peacekeeping missions.
Генеральной Ассамблее необходимо принять следующие меры
Those payments include salaries for Headquarters and mission based personnel and payments to Member States and vendors.
Меры, которые необходимо принять Генеральной Ассамблее
Analysis of variances1
Правительствам было рекомендовано принять следующие меры
It recommended that Governments take the following steps
Для этого необходимо принять различные меры
To that end, various actions are needed
7. Комиссия рекомендует принять следующие меры
7. The Board recommends that the following actions should be taken
Необходимо принять меры в трех областях.
Action was required in three spheres.
И мы вынуждены были принять меры.
And we had to take action.
Они приходят, чтобы принять необходимые меры.
They come to see, to check up, to take interest.

 

Похожие Запросы : серьезные меры - серьезные меры - принять меры - принять меры - принять меры - принять меры - принять меры - принять меры - принять меры - принять меры - принять меры - принять меры - принять меры - принять более серьезные