Перевод "присутствие в изобилии" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
присутствие - перевод : изобилии - перевод : присутствие в изобилии - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Хорошие чувства в изобилии. | Good feelings abound. |
У нас еды в изобилии. | We have food in abundance. |
Все это имеется в изобилии. | Those are all abundant. |
В нынешнем медиа пространстве информация в изобилии. | In today s media landscape, information is abundant. |
Солнечная энергия имеется в изобилии, но она недешевая Ядерная энергия также имеется в изобилии, но она небезопасна. | Solar power is plentiful but not cheap. Nuclear power is plentiful but not safe. |
Мы никогда не теряем животных в изобилии. | So you don't lose abundant animals. |
Присутствие в Интернете | Web Presence |
Присутствие в СетиName | Web Presence |
Оттуда Он судит народы, дает пищу в изобилии. | For by these he judges the people. He gives food in abundance. |
Оттуда Он судит народы, дает пищу в изобилии. | For by them judgeth he the people he giveth meat in abundance. |
Аналогичные примеры такого индифферентного цинизма можно приводить в изобилии. | Similar examples of such indifferent cynicism abound. |
При изобилии информации дефицитным ресурсом является внимание. | When information is plentiful, the scarce resource is attention. |
Распространены в изобилии в более теплых водах тропических и субтропических океанах. | They are abundant in warmer waters of the tropical and subtropical oceans. |
Однако людей привлекала не рыба, в изобилии водящаяся в этих местах. | But it wasn't fish that draw people to these waters |
Если присутствие Ласло в кафе вдохновило такую демонстрацию, что принесет его присутствие в Касабланке? | See what I mean? If Laszlo's presence in a café can inspire this demonstration what more will his presence in Casablanca bring on? |
Для вас там плоды в изобилии, которые вы будете вкушать. | You will have fruits in abundance there to eat. |
Для вас там плоды в изобилии, которые вы будете вкушать. | For you are many fruits in it, for you to eat therefrom. |
Для вас там плоды в изобилии, которые вы будете вкушать. | Therein you have abundant fruits, whereof you may eat.' |
Для вас там плоды в изобилии, которые вы будете вкушать. | For you therein will be fruits in plenty whereof ye will eat. |
Для вас там плоды в изобилии, которые вы будете вкушать. | Therein for you will be fruits in plenty, of which you will eat (as you desire). |
Для вас там плоды в изобилии, которые вы будете вкушать. | Therein you will have abundant fruit, from which you eat. |
Для вас там плоды в изобилии, которые вы будете вкушать. | Herein you will have abundant fruits of which you will eat. |
Для вас там плоды в изобилии, которые вы будете вкушать. | Therein for you is fruit in plenty whence to eat. |
Здесь задействованы всего три вещи, которые предоставлены нам в изобилии. | It does it simply with three things that we have here in abundance. |
Присутствие обязательно. | Attendance is mandatory. |
присутствие пассажиров | Numerous factors influence drivers' choice of speed. |
Его Присутствие | His Presence |
Только присутствие | Only presence is here. |
Истории о должностных преступлениях в бизнесе, конечно, в Соединенных Штатах в изобилии. | Stories of corporate malfeasance do, of course, abound in the US. |
Он в изобилии присутствует в природе и составляет около 28 земной коры. | It is in plentiful supply and makes up around 28 of the earth's crust. |
Он дает вам в изобилии свои блага, и наружные и внутренние. | How He showered you with His blessings, both outward and inward? |
Так что, как только пища стала доступной в изобилии, хлеб подешевел. | So as food became more plentiful, bread became cheaper. |
А здесь всё о синергии, изобилии и оптимизации. | But here it's about synergies and abundance and optimizing. |
Присутствие доктора требуется в другом месте. | The doctor's presence has been requested elsewhere. |
Сейчас мы сокращаем присутствие в Либерии. | We are phasing down in Liberia as we speak. |
IV. ПРИСУТСТВИЕ НАЕМНИКОВ В БЫВШЕЙ ЮГОСЛАВИИ | IV. PRESENCE OF MERCENARIES IN THE FORMER YUGOSLAVIA |
6. Присутствие ЮНИТАР в Нью Йорке. | VI. UNITAR apos s presence in New York. |
VI. ПРИСУТСТВИЕ ЮНИТАР В НЬЮ ЙОРКЕ | VI. UNITAR apos S PRESENCE IN NEW YORK |
2001 год Присутствие | 2001 Attendance |
2002 год Присутствие | 2002 Attendance |
2003 год Присутствие | 2003 Attendance |
2004 год Присутствие | 2004 Attendance |
Чувствовать присутствие этого. | Feel the presence of it. |
Я есть присутствие. | 'I' is Presence. |
Я это присутствие. | 'I' is Presence. |
Похожие Запросы : в изобилии - в изобилии - в изобилии - в изобилии - в изобилии - в изобилии - в изобилии - в изобилии - естественно, в изобилии - она в изобилии - сделки в изобилии - Жизнь в изобилии - увеличить в изобилии