Перевод "причитаются деньги" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Деньги - перевод : деньги - перевод : причитаются - перевод : причитаются деньги - перевод : деньги - перевод :
ключевые слова : Cash Where Money Give

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

США, которые, как утверждают 80 членов ФПК, причитаются им за неоплаченные сделки по предоплате с Жеромом.
Mr. Mazio is not charging this debt to Commandant Jérôme but to the Transitional Government in Kinshasa.
Вы должны быть банк деньги деньги деньги деньги
You need to be Bank money money money Money
Деньги, деньги...
That money...
29. Внесение начисленных взносов является правовым обязательством донора с той даты, когда они причитаются и подлежат уплате.
29. Income from assessed contributions represents a legal obligation of contributors as from the date when it becomes due and payable.
Как показано в таблице, с государств членов причитаются взносы на общую сумму 20 366 361 долл. США.
As indicated, total outstanding assessments of 20,366,361 are due from Member States.
Как показано в таблице, от государств членов причитаются взносы на общую сумму 20 361 092 долл. США.
As shown, total outstanding assessments of 20,361,092 are due from Member States.
Как показано в таблице, с государств членов причитаются взносы на общую сумму 20 361 164 долл. США
As shown, total outstanding assessments of 20,361,164 are due from Member States
Этот разговор на деньги, на деньги, на деньги и деньги.
This talk at the money on money on money and money.
Деньги, деньги... Ладно!
I'll call that guy and say what I think.
Деньги есть деньги
It's yellow stuff.
Мнето? Да деньги, деньги.
To me, it's cash.
Гарантийное объединение обязуется уплачивать упомянутые выше суммы в порядке солидарной ответственности совместно с лицами, с которых причитаются эти суммы.
It shall be liable, jointly and severally with the persons from whom the sums mentioned above are due, for payment of such sums.
Мои деньги это мои деньги.
My money is my money.
Тебе нужны деньги, чтобы делать деньги.
You need money to make money.
Нужно иметь деньги, чтобы делать деньги.
You gotta have money to make money. Capital.
Деньги
Money
Деньги
Money
Деньги.
I have authority because I can make you do things because my army is bigger than yours. It comes from money.
Деньги?
The money?
Деньги!
The money!
Деньги!
Money!
Деньги!
Деньги!
Деньги!
Деньги!
Деньги.
Money!
Деньги!
Pay! Pay!
Деньги?
The money?
Деньги?
The pay?
Деньги.
What's this?
Деньги!
It's money.
Деньги?
Money?
Деньги?
What money?
Деньги.
Sure.
Деньги?
Money? Hmm.
Деньги...
Uh... Money.
Расходы на выплаты сотрудникам в связи с ежегодными отпусками и отпусками по выслуге лет признаются в период, когда эти выплаты причитаются сотрудникам.
Employee entitlements to annual leave and long service leave are recognized when they accrue to employees.
О, Вы и эти ваши грязные старые бумаги и контракты... и деньги, деньги, деньги.
Oh, you and your messy old papers and contracts... and money, money, money.
Он взял наши деньги, мы отнимем его деньги.
He took some money we'll take his money.
Мистер Крингеляйн, возьмите деньги. Мистер Крингеляйн, возьмите деньги.
Mr. Kringelein, care to take the bank?
И деньги в твоем кармане это мои деньги.
I put that money in your pocket.
Они уважают деньги, потому что деньги это работа.
They respect money, because money is work.
Но это не его деньги, это мои деньги.
It's not his money. It's mine.
Зеленые деньги
Green Money
Деньги даром
Money for Nothing
Соберем деньги?
Shall we collect some money? xD
Время деньги.
Time is money.

 

Похожие Запросы : налоговые деньги - бумажные деньги - ассигновать деньги - грязные деньги - лишние деньги - привлечь деньги - жертвовать деньги - наличные деньги - получать деньги - сэкономленные деньги