Перевод "приятное пребывание" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

приятное пребывание - перевод : пребывание - перевод : пребывание - перевод : приятное пребывание - перевод : приятное пребывание - перевод : приятное пребывание - перевод :
ключевые слова : Extend Staying Stay Hope Being Pleasant Nicest Pleasure Feels Nice

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Приятное.
Nice.
Чтонибудь приятное.
Oh, just a good tune.
Приятное место.
Really nice.
Приятное местечко.
It's such a pleasant little place.
Приятное зрелище.
I can't tell you what a welcome sight this is.
Место было приятное.
It was a nice place.
Приятное было место.
It was a nice place.
Это приятное чувство.
It's a pleasant feeling.
Это приятное чувство.
It's a nice feeling.
Приятное место, скажи?
This is a nice place, don't you think?
Очень приятное начало!
A very nice start! A
Место приятное, Оксфорд.
Nice place, Oxford.
Очень приятное вино.
It's good sake, really fullbodied.
Очень приятное лицо.
Very nice face.
Какое приятное зрелище.
What a pretty sight.
Это очень приятное чувство.
It's a very nice feeling.
Хоть сделаешь бабушке приятное!
It'll make granma's day!
Это было приятное начало!
That was a nice start!
Вот милое приятное личико.
Here is nice pleasant face.
Приятное у вас местечко.
Charming little spot you have here.
Что за приятное место?
Where?
Приятное лицо Веселые глаза
His face was sweet, his eyes brimmed with song!
Очень приятное место, правда?
It's a beautiful place, isn't it? Mmhmm.
Хочу сделать приятное начальнику.
I want to please you, Mr. Kralik. I'm working under you.
Это более приятное слово.
That is a much more pleasant word.
Павловск очень приятное местечко.
Pavlovsk is an agreeable place.
Вы всегда приятное исключение.
You're always the sweet exception.
А это приятное дополнение.
Of course, with pleasure as a sideline.
Приятное ощущение, мне нравится.
It's that thing, it tickles.
Приятное, не так ли?
Nice, isn't it?
Скажи мне чтонибудь приятное.
Tell me something nice.
Скажите мне чтонибудь приятное.
Tell me something nice.
Да, это приятное ощущение.
It has a good feeling.
Скажи чтонибудь приятное, Даниель.
Say something nice, Danielle.
Какое приятное, дружелюбное имя.
That's a nice friendlysounding name.
Скверно пребывание возгордившихся!
How dreadful a dwelling for the haughty!
Скверно пребывание возгордившихся!
Evil is the lodging of those that wax proud.
Скверно пребывание возгордившихся!
Vile is the abode of the arrogant
Скверно пребывание возгордившихся!
Miserable is the residence of the arrogant.
Скверно пребывание возгордившихся!
Evil indeed is the abode of the arrogant.
Скверно пребывание возгордившихся!
Woeful indeed will be the lodging of the arrogant.
Расходы на пребывание
Costs of Stay
Расходы на пребывание
Costs of stay
Расходы на пребывание
Staff Costs of Stay
Расходы на пребывание
Costs of stay

 

Похожие Запросы : приятное чтение - приятное время - самое приятное - приятное предвкушение - приятное событие - приятное общение - весьма приятное - приятное путешествие - наиболее приятное