Перевод "при этом мы отправляем" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

мы - перевод :
We

мы - перевод : мы - перевод : мы - перевод : при этом мы отправляем - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мы отправляем мисс Ливви домой.
WE'RE TAKING MISS LIVVIE HOME.
Мы отправляем вас назад, лейтенант.
We're sending you back, Lieutenant.
Мы отправляем сообщения в течение 8 месяцев.
And, we've been broadcasting for eight months.
В этом году наши дети заканчивают учёбу, и мы отправляем ещё 900 детей в колледж.
This is our graduating class, we're sending another 900 kids to college.
Сейчас мы специально отправляем марсоход вниз в кратер.
So, specifically what we are doing now is that Rover is going down in that crater.
Мы отправляем посланников только добрыми вестниками и предостерегающими увещевателями.
We do not send apostles but to give good tidings and to warn.
Мы отправляем посланников только добрыми вестниками и предостерегающими увещевателями.
We never send apostles but to convey happy tidings, and to warn.
Мы отправляем посланников только добрыми вестниками и предостерегающими увещевателями.
And We send not the Envoys, but good tidings to bear, and warning.
Мы отправляем посланников только добрыми вестниками и предостерегающими увещевателями.
And We send not the sent ones except as bearers of glad tidings and warners.
Мы отправляем посланников только добрыми вестниками и предостерегающими увещевателями.
And We send not the Messengers but as givers of glad tidings and as warners.
Мы отправляем посланников только добрыми вестниками и предостерегающими увещевателями.
And We send not the Messengers except as giver of glad tidings and warners.
Мы отправляем посланников только добрыми вестниками и предостерегающими увещевателями.
We sent the messengers only as bearers of good news and as warners.
Мы отправляем посланников только добрыми вестниками и предостерегающими увещевателями.
We send the messengers only as deliverers of good news and warners.
Мы отправляем посланников только добрыми вестниками и предостерегающими увещевателями.
We do not send Messengers except as bearers of glad tidings and warners.
Мы отправляем посланников только добрыми вестниками и предостерегающими увещевателями.
We raise Messengers only to give good news and to warn.
Мы отправляем посланников только добрыми вестниками и предостерегающими увещевателями.
We send not the messengers save as bearers of good news and warners.
Следующий марсоход, который мы отправляем в полёт, размером с машину.
And this next Rover that we're flying is about the size of a car.
Мы при этом работаем на этом тонике ?
We're having quite a run on that peudatonic water?
Зеркальные нейроны не загораются, когда мы отправляем СМС или получаем сообщения.
These mirror neurons don't light up when we're sending text or receiving I.M. messages.
Этих роботов мы каждый день отправляем на фабрики по всей стране.
These robots we're shipping every day. They go to factories around the country.
Мы отправляем их не в леса третьего мира, а в дебри ратуши.
Instead of sending them off into the Third World, we send them into the wilds of City Hall.
Тем не менее каждый день мы отправляем детей в школу и говорим
And yet, everyday we send kids to school and say,
Теперь вместо доставки изделия по всему миру, мы отправляем данные по Интернету.
We're now, instead of shipping a product across the world, we're sending data across the Internet.
Мы даём им компьютеры отправляем свой емаил пусть они изучают Khan Academy.
We gave them computers setup their e mail accounts let them explore Khan Academy.
От грядки до тарелки ноль километров, мы отправляем её прямо в кафетерий.
Zero miles to plate, right down into the cafeteria.
При этом мы учимся дружеским отношениям,
And we learn amity.
При этом мы не признаем ничего.
It being understood that we admit nothing.
При помощи нашего велосипеда, мы отправляем нашу команду юристов, чтобы они предоставляли потребителям, бездомным, и уличным секс работницам юридические советы и помощь.
Scientific research has proven that these people can benefit from the prescription of opiate medications like methadone or buprenorphine. However, despite opiate replacement therapy some addicts continue using street heroin and engage in criminal activity to get their daily doses.
каждый год мы отправляем отчет в Лиссабон (или в Вену, или в Вашингтон)
every year we send a report to Lisbon (or Vienna, or Washington, or ) .
Ты знаешь, при всём при этом, мы хорошо провели время.
You know, everything being said, we've made jolly good time.
И если мы считаем что кому то надо в больницу, мы зовем их и отправляем туда.
And if we feel someone needs to go the the hospital, we'll call for them and send them there.
При этом некоторые из них мы исправим.
Some of them we're going to fix, though.
Когда мы отправляем послов в другую страну, на первом месте стоят наши собственные интересы.
When we send representatives to any other country our self interest is first.
Они говорят при этом Мы услышали и повинуемся!
They say, 'We hear, and obey.
Они говорят при этом Мы услышали и повинуемся!
And they say, We hear and we obey.
Они говорят при этом Мы услышали и повинуемся!
We have heard the Message and submitted to it.
При этом мы должны исходить из двух обстоятельств.
In this exercise we must keep two things in mind.
Мы, европейцы, руководствуемся при этом следующими основными принципами.
We Europeans are guided by the following basic principles.
При этом понимании мы и присоединились к консенсусу.
With that understanding in mind, we joined in the consensus.
При этом мы полагаем, что все затраты положительны.
And we'll allow the assumption that all costs have to be positive.
Как только пакеты доберутся до конечного пункта, мы отправляем один размер окна и затем ждем.
So, we send one window size of packets and then we wait..
Думаю, лучший способ закончить мое выступление это привести пару цитат. Маршалл МакЛухан сказал, Дети это послания, которые мы отправляем в будущее. На самом деле, если подумать, дети и есть само будущее, которое мы отправляем в будущее.
I guess the best way to end this is with two quotes Marshall McLuhan said, Children are the messages that we send to the future, but in fact, if you think of it, children are the future we send to the future.
При этом мы имеем дело с фактами вопиющей несправедливости.
However, the injustices were evident.
При этом воду, которую мы пьем, можно энергетически заряжать.
But whilst it is necessary to drink water, there is also a way to energetically charge your water.
Мы хотим измерить то, что может образоваться при этом.
Things can come out at really high energy and we want to measure those things.

 

Похожие Запросы : мы отправляем - мы отправляем - мы при этом - Обычно мы отправляем - мы при этом обеспечить - мы при этом представить - мы прилагаем при этом - мы при этом уведомить - при этом мы бы - мы при этом Вложите - мы при этом объявить - мы при этом выпуск - которую мы при этом - при этом мы предполагаем,