Перевод "провел против" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
против - перевод : против - перевод : против - перевод : против - перевод : против - перевод : против - перевод : против - перевод : провел - перевод : провел - перевод : против - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Конгресс затем провел бы голосование за или против по рекомендациям комиссии. | Congress would then hold an up or down vote on the commission s recommendations. |
30 декабря 2011 года на UFC 141 Густафссон провел поединок против Матюшенко. | Gustafsson eventually faced Matyushenko on 30 December 2011 at UFC 141. |
Клинтон провел успешную операцию против Сербии Слободана Милошевича, лучшего друга Кремля в Европе. | Clinton led the successful operation against Slobodan Milosevic s Serbia, the Kremlin s best friend in Europe. |
GA AP 2116 Комитет против апартеида провел Международный день ликвидации (16 марта) расовой дискриминации | GA AP 2116 Anti Apartheid Committee to observe International (16 March) Day for the Elimination of Racial Discrimination |
3. Со времени принятия своего последнего ежегодного доклада Комитет против пыток провел две сессии. | 3. The Committee against Torture has held two sessions since the adoption of its last annual report. |
Свой последний матч за сборную провел 6 июня 2009 года в Стокгольме против сборной Дании. | On 20 October 2009, Larsson announced his retirement from playing at the end of the 2009 Allsvenskan. |
6 апреля 2006 года Бекстрём провел свою первую игру за национальную команду против сборной Норвегии. | International play Bäckström played his first game with Sweden on April 6, 2006, in a game against Norway. |
Свой последний матч в AJPW Гарри провел в 1999 году против Масао Иноуэ (Masao Inoue). | Albright won his final match in All Japan in 1999, beating Masao Inoue in 8 35. |
Ховард провел свой 100 й матч за Эвертон против Вест Хэм Юнайтед 8 ноября 2008 года. | He made his 100th appearance for Everton against West Ham United, on November 8, 2008. |
223. 30 ноября 1 декабря 1992 года в Женеве Специальный комитет против апартеида в сотрудничестве с Британским движением против апартеида провел консультационное совещание. | A consultation meeting was organized at Geneva on 30 November and 1 December 1992 by the Special Committee against Apartheid in cooperation with the British Anti Apartheid Movement. |
Как я провел? | How I conducted? |
Я провел эксперименты. | I've done some tests. |
Я провел тебя | I fooled you. |
Он вас провел. | What happens? |
Дебютировал в 1953 г. в товарищеском матче против сборной Бельгии, а последнюю игру провел в товарищеском матче против Индонезии 23 декабря 1956 г. в Джакарте. | He made his debut on 14 May 1953 in a friendly against Belgium played at Heysel Stadium and his last international game was a friendly against Indonesia held on 23 December 1956 in Jakarta. |
Он провел месяц в Суиндон, сыграв в шести матчах и забил два гола против Питерборо Юнайтед и Лутон. | He spent a month with Swindon, playing in six games and scoring two goals against Peterborough and Luton. |
В 1884 году был избран в парламент Хорватии, провел большую часть своей политической карьеры в борьбе против венгерских националистов. | In 1884 he was elected to Croatian Parliament and he spent most of his political career opposing the Hungarian nationalists. |
Ты как провел день? | And how have you spent the day?' |
Врач провел сложную операцию. | The doctor performed a difficult operation. |
Комитет провел совещания с | The Committee met with |
Комитет провел три заседания. | The Committee held three meetings. |
Комитет провел 17 заседаний. | The Committee held 17 meetings (7th to 23rd). |
Я замечательно провел время. | I also had a great time. |
Я замечательно провел время. | I had a wonderful time. |
Джентльмен хорошо провел время? | Was the gentleman satisfied? |
Я сам провел себя. | I'm not kidding myself. |
Провел в постели месяц. | He's been in bed for a month |
Какой день я провел | What a day this has been |
Я провел отвратительный день | I've had a frightful day. |
Пес отлично бы провел время. | He would have a great time. |
Так ты хорошо провел день? | So you have spent the day all right? |
Левин провел его в кабинет. | Levin took him to his room. |
Как ты провел свой отпуск? | How was your vacation? |
Я провел отпуск в Хаконе. | I spent my vacation in Hakone. |
Я провел выходные с друзьями. | I spent the weekend with my friends. |
Он провел вечер за чтением. | He spent the evening reading. |
Я очень хорошо провел время. | I have enjoyed myself very much. |
Я очень хорошо провел время. | I had a very good time. |
Ты провел всю ночь здесь? | Did you stay here all night? |
Том провел день с Мэри. | Tom spent the day with Mary. |
Том провел с Мэри собеседование. | Tom interviewed Mary. |
Детство провел в мошаве Нахалаль. | We are here and we are going to stay. |
Комитет провел девять пленарных заседаний. | The Committee held nine plenary meetings. |
Совет не провел подобного расследования. | was seriously at risk of prosecution if deported to Pakistan. |
Совет не провел подобного расследования. | The Board did not initiate such an investigation. |
Похожие Запросы : провел - Провел - провел - держать провел провел - против против - Провел гарантия - провел презентацию - оборудование Провел - провел в - провел презентацию - производство Провел - служба Провел