Перевод "провести банкет" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Банкет, да? | The banquet, right? |
На банкет! | To the banquet! |
Мы приглашены на банкет. | We've been invited to a banquet. |
Банкет был в самом разгаре. | The banquet was in full swing. |
Том не смог прийти на банкет. | Tom was unable to attend the banquet. |
Мать Кинтяна сделала банкет для них. | Kinchan's mother gave them a feast. |
А как же банкет в HьюЙорке? | Harry, how about your banquet in New York? |
Но приглашеньица на банкет не прислали, однако. | You didn't send me an invitation to this banquet. |
О, на это я могу устроить целый банкет! | Say! With this I could throw a banquet. |
У нас будет две смены блюд. Целый банкет! | We'll have two courses, a banquet! |
Значит, в котором часу должен состоятся этот банкет? | What time is this banquet again? 11 00? |
Когда то раз поэт по имени Симонид отправился на банкет. | There was a poet called Simonides, who was attending a banquet. |
После церемонии нас ожидал банкет, на котором были поданы изысканные гамбургеры. | Me too! After the ceremony, they went to a greasy spoon where delicious dog burgers were served. |
Но план рушится, когда его родители приезжают в США, чтобы организовать свадебный банкет. | His plan backfires when his parents arrive in the United States to plan his wedding banquet. |
Это первоклассный банкет. Она будет чувствовать себя неловко и моя репутация может пострадать. Да. | It's a highclass affair, so it would be embarrassing not to go in a nice kimono. |
В следующем месяце богатые господа устраивают банкет и я хочу, чтобы твоя сестра была там. | There's a banquet on the fifth of next month, and you wanted your sister to perform in it. |
Мы пустяковой глупо банкет к . Разве это e'en так? почему же тогда, я благодарю вас всех | We have a trifling foolish banquet towards. Is it e'en so? why then, I thank you all |
Я здесь управлюсь, а вы накрывайте на стол, и у нас будет банкет на скорую руку. | Now, here. You go set the table, and I'll have this banquet whipped up in no time. |
Первый такой банкет, о котором сохранились сведения, прошёл во дворце в 990 году, последний в 1825 году. | The first recorded coronation banquet was held at the palace in 990, and the most recent in 1825. |
Для благородного человека ничто не является таким трудным, как пышный банкет, особенно когда первые места на нем занимают глупцы. | Nothing is more difficult to a noble person than a rich banquet, especially when the prime seats are taken by idiots. |
Хорошо провести время! | Have a good time. |
Хочу провести опрос. | Let me take a poll. |
Приятно провести время. | You run along and have a good time. |
Провести светомаскировку, сэр? | Carry on the blackout, sir? |
Весело провести время. | Have fun. |
Приятно провести время! | Excuse me. |
Хочешь меня провести? | You think you're fooling me, don't you? |
Хочет меня провести? | Does she want to con me? |
Приятно провести время! | Have fun. |
Приятно провести время. | Have a good time, Lola. |
Вечером 9 ноября премьер министр Тадеуш Мазовецкий пригласил нашу делегацию на банкет, который должен был состояться в бывшем дворце принца Радзвиля. | On the evening of November 9th, Prime Minister Tadeusz Mazowiecki invited my delegation to a banquet in the former palace of Prince Radziwill. |
Провести лоббирование в правительстве. | Advocacy directed at government. |
Эрдоган предложил провести референдум. | Erdoğan has proposed holding a referendum. |
Тебе меня не провести. | Don't deceive me. |
Тебе меня не провести. | You don't fool me. |
Вам меня не провести. | You don't fool me. |
Тебе нас не провести. | You don't fool us. |
Вам нас не провести. | You don't fool us. |
Как собираешься провести лето? | What are you doing this summer? |
Тебе никого не провести. | You're not fooling anyone. |
Постарайся хорошо провести день. | Try to have a good day. |
Нас больше не провести. | We won't be fooled again. |
Необходимо провести глубокую рационализацию. | A profound rationalization was necessary. |
c) провести беседы с | (c) Held talks with |
Его действительно нельзя провести... | He really can't be tricked. |
Похожие Запросы : банкет песня - банкет объект - банкет пространство - свадебный банкет - банкет еды - гала-банкет - банкет ужин - награды банкет - праздничный банкет - государственный банкет - заключительный банкет - банкет кухня