Перевод "проводится с" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

проводится - перевод : проводится - перевод : проводится - перевод : проводится - перевод : проводится с - перевод : проводится - перевод : проводится с - перевод : проводится - перевод : проводится - перевод : проводится с - перевод :
ключевые слова : Underway Conducted Festival Currently Event

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Фестиваль проводится с 1887.
Charleston, S.C. Arcadia.
Проводится с 1983 года.
It was founded in 1983.
Проводится с 1995 года.
It was founded in 1995.
Фестиваль проводится с 1973 года.
The festival goes back to 1973.
С 2002 года проводится реконструкция ВПП.
Since 2002, the runway is being reconstructed.
Проводится с 1981 года в октябре.
The race was first held in 1981 and has been held every year since.
Автомобильное шоу проводится с 1900 года.
It was on display at the show as well.
С 2006 года в Кейптауне проводится .
Kannemeyer, J.C. 1983.
Лечение проводится с использованием лазерной технологии.
The treatment involves the use of laser technology.
Междурядная обработка проводится с хорошим качеством.
Inter row cultivations good quality work. t
В Англии проводится бескомпромиссная борьба с гомофобией.
'...They are contrary to the natural law...
Проводится ежегодно в марте с 1970 года.
Held annually since 1970, occurs in March.
Проводится с 1996 года каждые четыре года.
It was first held in 1996, and it is held every four years.
Проводится расследование.
Investigation is held.
Набор в первый класс проводится с 9 лет.
The intake to the first form is held from the age of 9.
Языковая подготовка проводится с учетом потребностей рынка труда.
The language training is targeted at the job market.
Кроме того, конкретная информационная работа проводится с проститутками.
Specific information and guidance was also provided to prostitutes.
Эта операция проводится с полного одобрения гаитянского народа.
This operation is proceeding to the complete satisfaction of the Haitian people.
Сравнение в этом случае проводится с периодом холодной войны .
The comparison here is to the Cold War period.
Чемпионат проводится раз в четыре года с 1956 года.
Thereafter, it has been held every four years.
С 1983 года в аббатстве проводится ежегодный органный фестиваль.
Every year since 1983 an organ festival has been held here.
Совместно с НПО проводится обучение женщин основам предпринимательской деятельности.
NGOs have also partnered in teaching women the fundamentals of business.
Стерилизация женщинам и мужчинам проводится только с их согласия.
Women and men may be sterilized solely with their consent.
С 1997 года проводится расследование каждого случая материнской смерти.
Maternal death audits have been carried out for every maternal death that occurred since 1997.
Это проводится в соответствии с правилом 94 правил процедуры.
This is in accordance with rule 94 of the rules of procedure.
Руководство ею проводится к сотрудничестве с другой службой Комиссии.
ThroughThrough effectiveeffective coordinationcoordination withwith thesethese othersothers donor?.donor?.
Лечение не проводится.
Adaptation is not exclusive.
Проводится поименное голосование.
A roll call vote was taken.
С 1934 года в училище проводится обучение плохо слышащих студентов.
BMSTU has unique experience of teaching hearing impaired students since 1934.
С Олимпиады 1936 в Берлине (Германия) проводится эстафета олимпийского огня.
Since then, the Paralympics have been held in every Olympic year.
С 1968 года турнир проводится регулярно раз в два года.
Since 1968, it has been held every two years.
С 2008 г. в Кясму проводится музыкальный фестиваль Viru Folk.
Since 2008 a folk music festival Viru Folk is held annually all around Käsmu.
Начиная с 2000 года в Финиксвилле проводится ежегодный фестиваль Блобфест ().
Beginning in 2000, Phoenixville has celebrated this with the annual Blobfest.
С 1967 года в местном розарии проводится ежегодный фестиваль роз.
The Rose Festival is an annual local garden festival dating from 1967.
В настоящее время аналогичная работа проводится с Полицейским колледжем Ботсваны.
Similarly, contacts are being made with the Botswana Police College to that end.
Проводится ли с ними какая либо работа в этом отношении?
Was training provided to the judiciary in that regard?
Рисовать кривую с помощью точек, через которые проводится сглаженная кривая.
With this button, the curve type is constrained to be a smooth line with tension.
Учёба проводится в магистратуре.
The University has two hostels.
Первоначально тестирование проводится разработчиком.
Tests are to be carried out initially by the developer.
Голосование проводится поднятием руки.
A vote was taken by show of hands.
Одновременно проводится ее усовершенствование.
The extension of the system has already been started.
Проводится предродовое эмбриональное тестирование.
Antepartum foetal testing is performed.
Помимо этого проводится инспекция.
In addition inspections are performed.
референдум проводится в Территории
The referendum shall be held in the Territory
31. Проводится тайное голосование.
31. A vote was taken by secret ballot.

 

Похожие Запросы : позиция проводится с - проводится совместно с - проводится с помощью - проводится с использованием