Перевод "продается на этом" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
При этом продукция продается примерно на 10 50 дороже. | This is predicted to increase by 30 percent to 50 percent in 2014. |
В этом магазине продается кухонная посуда. | At that shop they deal in kitchen utensils. |
В этом магазине продается множество сортов перца. | This store has a variety of spices. |
Не продается! | It's not for sale. |
Продается, Эбен. | For sale, eben. |
На сегодня продается в 140 странах мира. | Today it is available in 140 countries around the world. |
Это не продается. | They don't sell it. |
Как семечки продается. | They're selling like hotcakes. |
Но она продается... | Well, it's for sale... |
Он не продается. | It is not for sale. |
Соседний дом продается. | The shop next door that's for sale... |
Она продается по специальной цене на этой неделе. | It's reduced to a special price this week. |
Продается Парк Юрского периода | Jurassic Park for Sale |
Блек Хиллз не продается. | The Black Hills are not for sale. |
Мой муж не продается. | My husband isn't for sale. |
Здесь продается имущество Видегарай. | That animal carries the Videgaray brand. |
На рынке Мексики Logan продается под названием Nissan Aprio. | India was the first right hand drive market for the Logan. |
Извините, эта картина не продается. | I'm sorry, this painting is not for sale. |
Маленькая студия к сожалению, продается. | A little studio and it's sadly for sale. |
Это продается в Whole Foods. | It's in Whole Foods. |
Математический анализ продается за 93,49 в подержанном виде на Chegg.com. | Calculus is selling for 93.49 used on Chegg.com. |
Цены на товары разумные, и довольно много товаров продается оптом. | Items are reasonably priced, and a number of items are sold in bulk. |
Продается он на улицах, а основным его покупателем является молодежь. | These are even sold on the streets and the youths are the major consumers of this type of alcohol. |
Кредит предоставляется на оленьих шкур и, что они ежедневно продается. | Credit is given for deerskins also, and they were daily sold. |
Увы, но здесь ничего не продается. | It's for sale in all other places |
Теперь это продается в музее Метрополитен. | This is now for sale at the Metropolitan Museum. |
Это молоко продается, не так ли? | This milk is for sale, isn't it? |
и оно на самом деле продается в отделе заморозки в супермаркете. | And this is actually sold in the frozen area of the supermarket. |
Я пришел на этаж, где продается еда, примерно на полчаса раньше начала ифтара. | Half an hour before iftar time I reached the food court level. |
Но Вронский спросил, не продается ли картина. | But Vronsky inquired whether this picture was for sale. |
Это эра поклонения деньгам абсолютно все продается. | money worshiping era everything is commodity. |
Ты знаешь, какая книга сейчас хорошо продается? | Do you know which book sells well now? |
Эта книга хорошо продается в эти дни. | This book is selling well these days. |
В данном магазине продается большой ассортимент товаров. | That store sells a wide range of goods. |
Это лекарство ещё не продается в аптеках. | This medicine is still not sold in pharmacies. |
Дебютная книга теперь продается как отдельный продукт. | The opening book is now sold as a separate product. |
Продукция ESAB продается в большинстве стран мира. | ESAB sells its products in most countries of the world. |
Четвёртое поколение автомобиля не продается в Японии. | The bolt pattern on the car is no longer a but a for this generation. |
Продается в Европе и по всему миру. | It is sold in Europe and in other markets around the world. |
Написано 180, но он продается за 130. | And this one says 180, but it's available for 130. |
Также себя, как легко продается, не допускается. | Also yourself how easily sold, is not allowed. |
Они должны понимать что это продается детям. | And that they could figure it out, that we could sell this stuff to kids. |
Оно не продается ни за какие деньги! | It's not for sale at any price. |
Я разволновался когда узнал, что она продается. | I was sort of took aback when i heard it was for sale. |
Мы представляем жилые улицы, на которых одна за другой виднеются вывески продается . | We imagine residential streets with one for sale sign after another. |
Похожие Запросы : продается на - продается - продается - продается - на этом - на этом - на этом - продается на счет - продается на номер - на самом деле продается - продается через - объем продается