Перевод "продолжал думать о" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
думать - перевод : продолжал - перевод : думать - перевод : продолжал думать о - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я продолжал думать об этих ребятах без рук. | I keep thinking about these kids with no arms. |
Левин, не замечаемый народом, продолжал лежать на копне и смотреть, слушать и думать. | Levin, unnoticed by them, still lay on the haycock, looking, listening, and thinking. |
Думать о чем? | To thinkwhat? |
О чем думать? | Think what over? |
Том продолжал говорить о Мэри. | Tom kept talking about Mary. |
Лукман продолжал О сын мой! | O my son! |
Лукман продолжал О сын мой! | O my son! |
Лукман продолжал О сын мой! | O my dear son! |
Каждому следует думать о событиях и думать про людей. | One should be considerate about things and considerate of people. |
Пообедав, Левин сел, как и обыкновенно, с книгой на кресло и, читая, продолжал думать о своей предстоящей поездке в связи с книгою. | Having dined, Levin as usual sat down in his easy chair with a book, and while reading continued to think about his impending journey in connection with the book he was writing. |
Есть о ком думать! | 'She's not worth thinking about! |
Какое о молоденьких думать! | And as to thinking about young women!... |
Перестаньте думать о Фрейде. | Stop thinking about Freud. |
Перестань думать о Фрейде. | Stop thinking about Freud. |
Хватит думать о Фрейде. | Stop thinking about Freud. |
Итак давайте думать о | So, let's think about an example. |
Надо думать о маленьком. | We must think now of the littlle Massai. |
О чём тут думать? | What's there to think about? |
Будешь думать о муже. | Come on! Stop being an idiot! |
На самом деле это очень важно думать о целостности, думать о резервных копиях, думать о вещах, которые на самом деле важны. | It's actually very basic stuff thinking about continuity, thinking about backups, thinking about the things that actually matter. |
Он продолжал писать рассказы о животных. | He kept on writing stories about animals. |
Он продолжал писать о коренных американцах. | He continued to write about Native Americans. |
Старик, однако, продолжал заботиться о птице. | The old man, however, continued caring for the bird. |
Во первых, думать о как она относится к каждой игре вы можете думать о. | First of all , think about how it relates to every game you can think of. |
Мы должны думать о друзьях. | We must think about friends. |
Мне надо думать о детях. | I have to think of my children. |
Я должен думать о будущем. | I have to think of the future. |
Я должна думать о будущем. | I have to think of the future. |
Я должен думать о себе. | I have to think of myself. |
Мне нужно думать о детях. | I need to think of my children. |
Я начал думать о нём. | I started thinking about him. |
Я начал думать о ней. | I started thinking about her. |
Я продолжаю думать о тебе. | I keep thinking about you. |
Я продолжаю думать о них. | I keep thinking about them. |
Я продолжаю думать о нём. | I keep thinking about him. |
Я продолжаю думать о ней. | I keep thinking about her. |
Том пытался думать о другом. | Tom tried to think about something else. |
О ком вы должны думать? | Who should you be thinking of? Yourself |
Нет причины думать о путешествии. | There's no use thinking about it.. |
Это круто думать о финансах. | That's the cool thing about finance. |
Так что думать о основном | To ten we, we assign the probability one quarter and to eleven we assign the probability one eighth. |
Не будем думать о плохом. | Let's not think the worst. |
Хватит нам думать о грядущем... | Let's forget the future. |
Надо не думать о боли. | What you need is to get your mind off it. |
Нужно думать о других вещах. | You got other things to think about. Your little boy. |
Похожие Запросы : он продолжал думать - я продолжал думать - думать о - думать о - думать о - думать о - думать о себе - думать о том, - думать о СТГ - должны думать о - думать о покупке - должны думать о - думать о вещах