Перевод "продолжал думать о" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

думать - перевод : продолжал - перевод : думать - перевод : продолжал думать о - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я продолжал думать об этих ребятах без рук.
I keep thinking about these kids with no arms.
Левин, не замечаемый народом, продолжал лежать на копне и смотреть, слушать и думать.
Levin, unnoticed by them, still lay on the haycock, looking, listening, and thinking.
Думать о чем?
To thinkwhat?
О чем думать?
Think what over?
Том продолжал говорить о Мэри.
Tom kept talking about Mary.
Лукман продолжал О сын мой!
O my son!
Лукман продолжал О сын мой!
O my son!
Лукман продолжал О сын мой!
O my dear son!
Каждому следует думать о событиях и думать про людей.
One should be considerate about things and considerate of people.
Пообедав, Левин сел, как и обыкновенно, с книгой на кресло и, читая, продолжал думать о своей предстоящей поездке в связи с книгою.
Having dined, Levin as usual sat down in his easy chair with a book, and while reading continued to think about his impending journey in connection with the book he was writing.
Есть о ком думать!
'She's not worth thinking about!
Какое о молоденьких думать!
And as to thinking about young women!...
Перестаньте думать о Фрейде.
Stop thinking about Freud.
Перестань думать о Фрейде.
Stop thinking about Freud.
Хватит думать о Фрейде.
Stop thinking about Freud.
Итак давайте думать о
So, let's think about an example.
Надо думать о маленьком.
We must think now of the littlle Massai.
О чём тут думать?
What's there to think about?
Будешь думать о муже.
Come on! Stop being an idiot!
На самом деле это очень важно думать о целостности, думать о резервных копиях, думать о вещах, которые на самом деле важны.
It's actually very basic stuff thinking about continuity, thinking about backups, thinking about the things that actually matter.
Он продолжал писать рассказы о животных.
He kept on writing stories about animals.
Он продолжал писать о коренных американцах.
He continued to write about Native Americans.
Старик, однако, продолжал заботиться о птице.
The old man, however, continued caring for the bird.
Во первых, думать о как она относится к каждой игре вы можете думать о.
First of all , think about how it relates to every game you can think of.
Мы должны думать о друзьях.
We must think about friends.
Мне надо думать о детях.
I have to think of my children.
Я должен думать о будущем.
I have to think of the future.
Я должна думать о будущем.
I have to think of the future.
Я должен думать о себе.
I have to think of myself.
Мне нужно думать о детях.
I need to think of my children.
Я начал думать о нём.
I started thinking about him.
Я начал думать о ней.
I started thinking about her.
Я продолжаю думать о тебе.
I keep thinking about you.
Я продолжаю думать о них.
I keep thinking about them.
Я продолжаю думать о нём.
I keep thinking about him.
Я продолжаю думать о ней.
I keep thinking about her.
Том пытался думать о другом.
Tom tried to think about something else.
О ком вы должны думать?
Who should you be thinking of? Yourself
Нет причины думать о путешествии.
There's no use thinking about it..
Это круто думать о финансах.
That's the cool thing about finance.
Так что думать о основном
To ten we, we assign the probability one quarter and to eleven we assign the probability one eighth.
Не будем думать о плохом.
Let's not think the worst.
Хватит нам думать о грядущем...
Let's forget the future.
Надо не думать о боли.
What you need is to get your mind off it.
Нужно думать о других вещах.
You got other things to think about. Your little boy.

 

Похожие Запросы : он продолжал думать - я продолжал думать - думать о - думать о - думать о - думать о - думать о себе - думать о том, - думать о СТГ - должны думать о - думать о покупке - должны думать о - думать о вещах