Перевод "продолжая безопасность" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

безопасность - перевод : безопасность - перевод : продолжая - перевод : продолжая безопасность - перевод : продолжая - перевод : безопасность - перевод : продолжая - перевод : безопасность - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Продолжая вчерашнюю тему.
Associate in our chamber.
Продолжая рассказ об Интернете
The Evolving Narrative of the Internet
Продолжая традиции предыдущих пакетов, Plus!
Continuing the feature categories of the previous Plus!
Продолжая тему, Джуди Калдор Линдерман соглашается
On the same thread, Judy Caldor Linderman concurs
Иисус, продолжая говорить им притчами, сказал
Jesus answered and spoke again in parables to them, saying,
Иисус, продолжая говорить им притчами, сказал
And Jesus answered and spake unto them again by parables, and said,
Безопасность, Первым делом безопасность
Safety safety first?
Безопасность
Constraints
Безопасность
J. Security
Безопасность
Security Page
Безопасность
Security
Безопасность.
(c) Security.
безопасность
on international security
Безопасность
Security 1 1 1 1 4 1 2 7 10 20 20 91 135
Безопасность
Second of all, database systems are often used in conjunction with what's known as middle ware.
Безопасность...
Security.
Орест убивает ее, таким образом продолжая цикл насилия.
Orestes murders her, thus continuing the cycle of violence.
Студенты, продолжая учиться, ухаживали за ранеными, заготавливали топливо.
Students continue to study, care for the wounded, stocked fuel.
Наша безопасность, безопасность грядущих поколений остается хрупкой.
Our security, the security of generations to come, is in the balance.
Настало время рассматривать глобальную безопасность как общую безопасность.
It is time to see global security as common security.
Ах! провалиться бы куда нибудь! думал он, продолжая работать.
'Oh dear! If only I could escape somewhere!' he thought as he worked.
Том вошёл в гостиную, на ходу продолжая застёгивать рубашку.
Tom walked into the living room, still buttoning his shirt.
Франклин, продолжая сравнение, нашёл сходство с пушками на корабле.
Franklin, continuing with the metaphor, likened this grouping to cannons on a ship.
А пока я хочу, чтобы вы взбодрились, продолжая работу.
In the meantime, I want you to buck up, get down to work.
Безопасность человека
Human security
Безопасность ство
SECURITY DUE PROCESS
Продовольственная безопасность
Food Security
Продовольственная безопасность
food security
i) безопасность
(i) Security
Безопасность портов
Port security
Безопасность реакторов
Reactor safety
Пожарная безопасность
Fire safety in buses
Ядерная безопасность
Nuclear safety
Общественная безопасность
Public safety
В. Безопасность
Security
БЕЗОПАСНОСТЬ ЧЕЛОВЕКА
COOPERATION WITH THE HUMAN RIGHTS TREATY BODIES THEMATIC DISCUSSION ON HUMAN SECURITY
Энергетическая безопасность.
Energy Security.
Охрана безопасность
Such tools are therefore urgently needed and are crucial to the process of empowering the missions to begin self monitoring.
Вид Безопасность...
View Security...
Безопасность сертификата
Certificate protection
5. Безопасность
5. Security
IХ. БЕЗОПАСНОСТЬ
IX. SECURITY
международная безопасность
International security
Безопасность охрана
Security safety
безопасность . 102
on international security . 98

 

Похожие Запросы : продолжая уход - продолжая пригодность - продолжая повинности - продолжая цель - продолжая акционер - продолжая компетентность - продолжая долг - продолжая импульс - продолжая от - продолжая производительность - продолжая отношения