Перевод "просить доказательства" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

просить - перевод :
Ask

доказательства - перевод : доказательства - перевод : доказательства - перевод : просить - перевод : просить - перевод : просить - перевод : просить - перевод : просить доказательства - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В пункте 87 Комиссия рекомендовала Трибуналу просить поставщиков представлять доказательства произведенного страхования при подписании контракта, как это предусматривается его положениями.
In paragraph 87, the Board recommended that vendors be requested to provide evidence of the insurance coverage taken out, upon the signing of the contract, as stipulated in the contracts.
Рабочая группа рекомендует просить Группу уполномоченных рассматривать при содействии секретариата на выборочной основе доказательства, представляемые бедунами в обоснование их претензий.
The Working Group recommends that the panel of Commissioners, with the assistance of the secretariat, be requested to examine, on a sample basis, the evidence submitted by the bedoun in support of their claims.
Доказательства?
You want the proof?
Просить, Андре?
Beg, André?
Просить пришел?
So you came begging?
Доказательства смешанные.
The evidence is mixed.
Где доказательства?
What evidence is there?
Доказательства очевидны.
The evidence is clear.
Хочешь доказательства?
Do you want proof?
Хотите доказательства?
Do you want proof?
Доказательства есть?
Is there any proof?
Доказательства неоспоримы.
The evidence is indisputable.
Какие доказательства?
What's the evidence?
Где доказательства?
Where is the evidence?
II. ДОКАЗАТЕЛЬСТВА
II. SUPPORTING EVIDENCE
Концепция доказательства
The concept of a proof, in order to be meaningful, requires that we be able to recognize certain reasoning steps as immediately obvious.
Предъявляю доказательства.
I have proof.
Где доказательства?
What's your proof?
Уничтожить доказательства.
Destroy evidence.
Уничтожить доказательства!
Destroy all evidence!
Нельзя просить невозможного.
You can't ask for the impossible.
Ничего просить прощения.
Nothing to be sorry about.
Хотите просить милости?
You've come to ask for clemency?
Тогда остается просить...
There's nothing left for me to do... All right, you can go to Chicago.
Сколько можно просить?
But I have, again and again.
Наверное, просить денег.
Wanted spending money, maybe.
Просить его вернуться?
Beg him to come home?
Эти программы автоматического доказательства используются не только для доказательства теорем.
These provers are used for more than just proving theorems.
Организуйте свои доказательства!
Organise your proofs!
Доказательства тому повсюду.
Evidence for this is everywhere.
Достань мне доказательства.
Get me the evidence.
Достаньте мне доказательства.
Get me the evidence.
Нам нужны доказательства.
We need evidence.
Тому нужны доказательства.
Tom wants evidence.
Нам нужны доказательства.
We need proof.
Они хотели доказательства.
They wanted proof.
Том предоставил доказательства.
Tom provided evidence.
Мне нужны доказательства.
I need evidence.
Мне нужны доказательства.
I need proof.
Где ваши доказательства?
Where's your proof?
Где твои доказательства?
Where's your proof?
Мне нужны доказательства.
I need proofs.
Где доказательства этого?
Where's the proof of that?
Я хочу доказательства.
I want proof.
Вокруг одни доказательства
There's evidence all around us

 

Похожие Запросы : доказательства доказательства - доказательства, - будет просить - просить о - официально просить - настоятельно просить