Перевод "просить разрешения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

просить - перевод :
Ask

просить - перевод : просить - перевод : просить - перевод : просить - перевод : просить разрешения - перевод : просить разрешения - перевод : просить разрешения - перевод : просить разрешения - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Лучше просить прощения, чем разрешения.
It's better to ask for forgiveness than permission.
Сэр, я пришел просить Вашего разрешения.
Sir, I've come to beg your permission.
Сейчас самое время начать просить моего разрешения...
Why you should start asking my permission at this stage...
Мистер Морган, я пришел просить разрешения поговорить с вашей дочерью Анхарад.
Mr Morgan, I've come to ask your permission to speak to your daughter, Angharad.
Вам не нужно просить разрешения, как в системе, основанной на частной собственности.
You don't have to ask permission, as you do in a property based system.
Для укрепления своего развития кооперативы могут просить разрешения админи страции на использование государственных элеваторов.
In order to foster the development of co operatives among agricultural producers, the authorities can allow them to use State owned silos.
Трижды нам было запрещено провести шествие в Осло, тогда как коммунистам даже не нужно было просить разрешения.
We were prohibited from marching in Oslo three times, whilst the Communists did not even need to ask.
Заявленные тогда принципы имеют непреходящее значение и не подлежат изменениям. Я лишь хотел бы просить Ассамблею разрешения напомнить их
The principles enunciated then are timeless and unchanging, and I can only ask the Assembly to revisit them with me as I quote
В частности, египетская женщина, выходящая замуж за иностранца, должна просить разрешения получить гражданство этого последнего ей разрешается сохранить свое гражданство.
In particular, an Egyptian woman who married a foreigner was required to apply for authorization to acquire his nationality she was permitted to retain her own.
Направляю Вам настоящее письмо с целью просить разрешения выступить в Четвертом комитете с заявлением по вопросу о Западной Сахаре. Джарат ЧОПРА
I am writing to you in order to request to make a statement on the issue of Western Sahara before the Fourth Committee.
Разрешения
Authorizations
Разрешения.
Some leave.
Просить, Андре?
Beg, André?
Просить пришел?
So you came begging?
От имени Фронта ПОЛИСАРИО имею честь просить разрешения выступить в Комитете по специальным политическим вопросам и вопросам деколонизации по вопросу о Западной Сахаре.
On behalf of the Frente POLISARIO, I have the honour to request to address the Special Political and Decolonization Committee on the question of Western Sahara.
o) Разрешения (добыча газа, производство электроэнергии, экологические разрешения )
Permits (gas production, power production, environmental permits )
Таким образом, разрешения должны представлять собой интегрированные разрешения.
Permits should, therefore, be issued as integrated permits.
Переключатель разрешения
Resolution Switcher
Нельзя просить невозможного.
You can't ask for the impossible.
Ничего просить прощения.
Nothing to be sorry about.
Хотите просить милости?
You've come to ask for clemency?
Тогда остается просить...
There's nothing left for me to do... All right, you can go to Chicago.
Сколько можно просить?
But I have, again and again.
Наверное, просить денег.
Wanted spending money, maybe.
Просить его вернуться?
Beg him to come home?
Использовано с разрешения
Used with Permission
Используется с разрешения
Uses with permission
Использовано с разрешения.
Taken with permission.
Использовано с разрешения.
Used with position.
Используется по разрешения.
Permission to use.
Публикуется с разрешения.
Used with permission.
Используется с разрешения.
Reused with permission.
Использовано с разрешения.
Photo Jentilisa, used with permission.
Распространяется с разрешения.
Shared with permission.
Использовано с разрешения.
Used with permission
Том спрашивает разрешения.
Tom is asking permission.
Том просит разрешения.
Tom is asking permission.
Разрешения PolicyKit KDE
PolicyKit KDE Authorization
Без разрешения конфликтов
No resolution
С разрешения владельца.
With permission.
С вашего разрешения.
If you will permit me.
С вашего разрешения.
With your permission...
С вашего разрешения.
Yeah, sure. Excuse me.
С вашего разрешения...
Allow me.
С вашего разрешения...
Do you think maybe...

 

Похожие Запросы : разрешения и разрешения - разрешения и разрешения - разрешения и разрешения - будет просить - просить о - официально просить