Перевод "просто возьми" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Просто возьми одного. | Just take one. |
Просто возьми это. | Just take it. |
Просто возьми мой. | Just take mine. |
Просто возьми мою. | Just take mine. |
Просто возьми моё. | Just take mine. |
Просто возьми воду. | Just take water. |
Просто возьми цветную. | Just grab me a colour. |
Просто возьми эту руку. | Just grab this arm. |
Возьми с собой паспорт, просто на всякий случай. | Take your passport with you, just in case. |
Возьми возьми. | It's okay, take it. |
Возьми, возьми. | Go on, keep it. |
Черт возьми,черт возьми! | Christ, Christ... |
Возьми меня с собой, возьми! | You said nobody ever! Now take me with you! |
Черт возьми, черт возьми, оккупация. | Damned occupation. |
Возьми! | Take it! |
Возьми. | Take it. |
Возьми .. | Take it .. |
Возьми. | Take these. |
Возьми | Use this. |
Возьми! | Do it! |
Возьми. | Take over here. |
Возьми | Take it. |
Возьми. | Thanks. |
Возьми. | Sorry. |
Возьми. | Really? |
Возьми. | Sure you do. |
Возьми. | Take it. |
Возьми. | Here. Hold this. |
Возьми. | There you are. |
Возьми. | Take him. |
И тогда он сказал Если ты мне не веришь, просто возьми меня с собой. | And he said, If you don't believe me, just take me with you. |
Возьми меня, Возьми меня, если такова моя судьба. | Take me take me if that's my fate |
Чёрт возьми. | Damn. |
Возьми трубку. | Answer the phone. |
Возьми, пожалуйста. | Take it, please. |
Возьми карту. | Take a card. |
Возьми Тома. | Take Tom. |
Возьми эти. | Take these. |
Возьми мой. | Take mine. |
Возьми мою. | Take mine. |
Возьми моё. | Take mine. |
Возьми мои. | Take mine. |
Возьми моего. | Take mine. |
Возьми другой. | Have another. |
Возьми другую. | Have another. |
Похожие Запросы : возьми два - возьми деньги - иди возьми - черт возьми - возьми мой - черт возьми - черт возьми - черт возьми - возьми корону - возьми нас - возьми нас - возьми это - возьми такси