Перевод "просто сказал" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
просто - перевод : просто - перевод : просто - перевод : просто - перевод : просто - перевод : просто сказал - перевод : просто - перевод : просто - перевод : просто - перевод : просто - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я просто сказал. | I made a statement. |
Я просто сказал. | I just mention it. |
Я сказал Просто так . | I said, Just like that. |
Я просто сказал ей. | I just told her. |
Том просто сказал правду. | Tom simply told the truth. |
Я сказал Просто так . | I said, Just like that. |
Я сказал, просто удивительно. | I said, is just surprise. |
Просто сказал ... розовый бутон. | He just said Rosebud. |
Просто счастливая пара , сказал он. | Just a happy couple, he said. |
Я просто сказал Тому правду. | I just told Tom the truth. |
Мы просто друзья , сказал Том. | We're just friends, said Tom. |
Я просто сказал им правду. | I just told them the truth. |
Я просто сказал ему правду. | I just told him the truth. |
Я просто сказал ей правду. | I just told her the truth. |
Том сказал Мэри просто расслабиться. | Tom told Mary to just relax. |
Вы красивая , просто сказал он. | You're pretty, he said plainly. |
Но он не просто сказал | But this is a direct quote from Lincoln, |
Это очень просто , сказал Голос. | It's very simple, said the Voice. |
Просто сказал Приходи в гости . | He said, Come and visit. |
Не знаю, просто не сказал. | I don't know. I just didn't. |
Нет, я просто так сказал. | No, I was just saying. |
Просто сделай, как я сказал. | Just do like I tell you. |
Просто сделай, как я сказал. | Just do as I tell you. |
Том сказал, что это просто совпадение. | Tom said that it was just a coincidence. |
Почему ты просто не сказал Тому? | Why didn't you just tell Tom? |
Почему ты просто не сказал правду? | Why didn't you just tell the truth? |
Ты сказал, что это слишком просто. | You said it was too easy. |
Я сказал им, что просто шучу. | I told them I was just joking. |
Я сказал ей, что просто шучу. | I told her I was just joking. |
Почему ты просто не сказал нам? | Why didn't you just tell us? |
Почему ты просто не сказал им? | Why didn't you just tell them? |
Почему ты просто не сказал мне? | Why didn't you just tell me? |
Почему ты просто не сказал ему? | Why didn't you just tell him? |
Почему ты просто не сказал ей? | Why didn't you just tell her? |
Почему ты просто ей не сказал? | Why didn't you just tell her? |
Том сказал, что это просто неправда. | Tom said that's just not true. |
Это просто абсолютно эмоционально , сказал Дэвид. | It's just totally emotional, he said. |
Просто падение больше, Джанни , сказал Холл. | Just a drop more, Janny, said Hall. |
Это просто, как я уже сказал. | It's just like I said. |
Я просто сказал Одевайтесь на похороны. | And I was like, Get dressed for a funeral. |
А потом однажды я просто сказал | And then once, I just said it like this, |
Но Наполеон, он просто сказал Нет . | And if I were to trace this shape onto here, it would look something like this. I'm just trying to show the path. Roughly like this. |
Я просто сказал о такой возможности. | Just a moment, please. I said we could go to court. |
Просто потому что я так сказал? | Just because I said so? |
Я просто хочу, чтобы ты сказал Тому то, что сказал мне. | I just want you to tell Tom what you told me. |
Похожие Запросы : просто сказал мне - сказал - сказал - сказал - сказал - сказал - просто - просто - просто - просто - просто