Перевод "пространство необходимое" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

необходимое - перевод : пространство - перевод : пространство - перевод : пространство - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

По словам компании, дополнительные сокращения дадут ей пространство, необходимое, чтобы преодолеть спад рынка.
The company said additional cuts would give the company the room needed to move through the market downturn.
Важно, чтобы все государства члены обеспечили Организации Объединенных Наций необходимое пространство для достижения этой цели.
It is important for all Member States to provide the United Nations with legitimate room for that purpose.
Чтобы дать переговорам максимальные шансы на успех, стороны должны сохранить или предусмотреть необходимое пространство для маневра.
In order to give the negotiation all its chances, the parties must maintain or establish the margins necessary for manoeuvring.
Это пространство пространство взаимоотношений.
It is the relational space the space.
необходимое поле
required field
Евклидово пространство, и сферическое пространство.
Euclidean space, and spherical space.
Пространство
Space
Пространство
Area
Пространство.
Spaciousness.
Пространство.
Silence So, I'm very, very happy.
С учетом требований безопасности нужно заблаговременно предусмотреть пространство, необходимое для строительства третьей полосы движения, а изначальный проект должен обеспечивать возможность строительства новых полос.
Safety measures would then consist in reserving the land required to build the third lane, although the initial project should allow for the construction of further lanes.
Это необходимое зло.
It's a necessary evil.
Всё необходимое сделано.
Everything necessary has been done.
Это необходимое требование.
Indeed, that is required.
Возьми только необходимое.
You're just gonna have to strip down to the bare essentials.
Возьми все необходимое.
Get what you need.
Как преобразовать публичное пространство в качественное пространство?
What translates generic public space into qualitative space?
Ты просто смотришь Как будто пространство Снаружи пространство, внутри пространство, между ними нет разницы
Until you are seeing that it's only here like space outside space, inside space, no difference.
(Пространство перевода).
(Пространство перевода).
Политическое пространство
Policy space
Рабочее пространство
The Work Space
Цветовое пространство
Color Space
Связующее пространство
Connection Space
Цветовое пространство
Color space
Рабочее пространство
Invalid color profile has been removed.
Пространство имён
Namespace
Пространство имён
Namespace Scope
Цветовое пространство
Color
Цветовое пространство
Color space
Цветовое пространство
Color per particle
Цветовое пространство
Colorspace
Цветовое пространство
Selection Brush
Цветовое пространство
Lower Mask
космическое пространство
Outer space
Общественное пространство.
Public space.
Здоровье необходимое условие успеха.
Health is an important condition of success.
Я сделал всё необходимое.
I've done everything necessary.
Я сделала всё необходимое.
I've done everything necessary.
Необходимое место для хранения
Necessary storage size
Там было все необходимое.
It had everything I needed.
Я куплю все необходимое.
I've been doing shopping for her.
Возьму только самое необходимое.
I've had about as much as I can take, I think.
Мари, принеси всё необходимое.
Marie, bring what we need.
Ты взял все необходимое?
Do you have everything you need? Mmmhmm.
Пожалуйста, сделайте все необходимое.
Please give her the best.

 

Похожие Запросы : пространство, необходимое - Необходимое условие - время необходимое - необходимое условие - Необходимое оборудование - все необходимое - необходимое оборудование - необходимое количество - необходимое содержание - все необходимое - необходимое разнообразие - самое необходимое - Необходимое следствие - Необходимое дополнение