Перевод "профессиональный жаргон" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

жаргон - перевод : жаргон - перевод : профессиональный - перевод : профессиональный - перевод : профессиональный жаргон - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Одна из них профессиональный жаргон.
Jargon is a big one.
Выучите местный жаргон .
Learn the lingua franca.
Алан Сигель Упростим юридический жаргон!
Alan Siegel Let's simplify legal jargon!
Какой то математический жаргон, доволено бессмысленно.
It sounds like what a mathematician would say, and it sounds very abstract.
Жаргон это преграда, мешающая нам понимать ваши идеи.
Jargon is a barrier to our understanding of your ideas.
Когда вы боитесь произнести нелицеприятную правду, жаргон смягчит высказывание.
When you are afraid of speaking unpleasant truths, jargon's a tranquilizer.
Если ситуация не требует, не используйте жаргон или технические термины.
Unless the situation calls for it, jargon or technical terms should not be used.
Профессиональный рост
Professional development
Профессиональный убийца.
He is an assassin, a professional...
Профессиональный секрет.
Trade secret.
Многие читатели высказали мнение, что корпоративный жаргон начал вытеснять стоящие мысли.
And a lot of readers commented too, that this business jargon, it had come to replace actual thought.
Ужасный профессиональный термин.
It's a horrible term of trade.
Том профессиональный танцор.
Tom is a professional dancer.
Том профессиональный бейсболист.
Tom is a professional baseball player.
Том профессиональный хоккеист.
Tom is a professional hockey player.
Он профессиональный фотограф.
He's a professional photographer.
Она профессиональный фотограф.
She's a professional photographer.
Том профессиональный убийца.
Tom is a professional killer.
Том профессиональный киллер.
Tom is a professional killer.
Я профессиональный фотограф.
I'm a professional photographer.
Том профессиональный боец.
Tom is a professional wrestler.
Том профессиональный рестлер.
Tom is a professional wrestler.
Том профессиональный фотограф.
Tom is a professional photographer.
Том профессиональный скейтбордист.
Tom is a professional skateboarder.
Мэри профессиональный серфер.
Mary is a professional surfer.
Том профессиональный музыкант.
Tom is a professional musician.
Том профессиональный бодибилдер.
Tom is a professional bodybuilder.
Том профессиональный культурист.
Tom is a professional bodybuilder.
Том профессиональный футболист.
Tom is a professional soccer player.
Том профессиональный футболист.
Tom is a professional football player.
Том профессиональный баскетболист.
Tom is a professional basketball player.
Том профессиональный певец.
Tom is a professional singer.
Я охотник. Профессиональный?
Professional?
Вы профессиональный гонщик?
Did you race professionally?
ХАТТОРИ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ СЕКРЕТАРЬ
HATTORI PROFESSIONAL SCRI BE
ќбычный профессиональный риск.
It's an occupational hazard.
Мне действительно не нравятся сокращения, иностранные слова и жаргон, который никто не понимает.
I really do not like all the abbreviations, foreign words, and jargon no one understands.
Что Фейнман ненавидел больше всего так, это интеллектуальную претенциозность, фальшь, ложную утончённость, жаргон.
What Feynman hated worse than anything else was intellectual pretense phoniness, false sophistication, jargon.
В пути оно потеряло налёт суеверности и было официально принято в политический жаргон.
Along the way, it lost its veneer of superstition and was admitted formally into the jargon of politics.
Том не профессиональный музыкант.
Tom isn't a professional musician.
Том профессиональный джазовый музыкант.
Tom is a professional jazz musician.
С 1951 профессиональный писатель.
Since 1951 a professional writer .
Роб Холлидей () профессиональный музыкант.
Rob Holliday is a professional musician.
Профессиональный опыт и квалификация
Professional experience and qualification
Профессиональный криминалист, профессор университета
A professional criminologist, professor at the University

 

Похожие Запросы : технический жаргон - бизнес жаргон - Чинук Жаргон - Oregon Жаргон - промышленность жаргон - местный жаргон - юридический жаргон - медицинский жаргон - общий жаргон - торговый жаргон - финансовый жаргон