Перевод "юридический жаргон" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

жаргон - перевод : юридический - перевод : жаргон - перевод : юридический жаргон - перевод : юридический - перевод : юридический - перевод :
ключевые слова : Lingo Jargon Slang Vernacular Farm Legal Document Term

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Алан Сигель Упростим юридический жаргон!
Alan Siegel Let's simplify legal jargon!
Выучите местный жаргон .
Learn the lingua franca.
Одна из них профессиональный жаргон.
Jargon is a big one.
Какой то математический жаргон, доволено бессмысленно.
It sounds like what a mathematician would say, and it sounds very abstract.
Жаргон это преграда, мешающая нам понимать ваши идеи.
Jargon is a barrier to our understanding of your ideas.
ЮРИДИЧЕСКИЙ ПОДКОМИТЕТ
LEGAL SUBCOMMITTEE
Юридический статус
Legal status of the Electricity Consumption Organisation (ECO)
Юридический статус
The current energy situation in Armenia
Юридический статус
Legal status of the business
Юридический договор.
Corporate contract
Когда вы боитесь произнести нелицеприятную правду, жаргон смягчит высказывание.
When you are afraid of speaking unpleasant truths, jargon's a tranquilizer.
Если ситуация не требует, не используйте жаргон или технические термины.
Unless the situation calls for it, jargon or technical terms should not be used.
Это юридический вымысел.
This is a legal fiction.
Юридический статус предприятия
Management Legal status of the business Shareholders Payment of the shares Organisation Training
Юридический статус предприятия
Legal status of the business
Многие читатели высказали мнение, что корпоративный жаргон начал вытеснять стоящие мысли.
And a lot of readers commented too, that this business jargon, it had come to replace actual thought.
Обвиняемый это юридический термин.
The accused is a legal term.
ЮРИДИЧЕСКИЙ И ПОЛИТИЧЕСКИЙ МАНДАТ
While the ABS does not compile estimates of the total load on households, the load imposed by each survey is carefully planned and monitored to keep it to the minimum necessary to produce quality statistics.
Юридический факультет Загребского университета
Faculty of Law University of Zagreb
Юридический статус предприятий связи
Consultant (1 month) Legal status of the posts
Юридический характер пересмотренного ГЭФ
Legal nature of the restructured GEF
Я закончил юридический факультет.
I finished law school.
Это юридический вопрос, и ...
Well, he won't talk about.
Я не понимаю юридический сленг.
I don't understand legalese.
Окончил юридический колледж в Японии.
Twice he went to Japan to study at Nihon University.
Слышала, ты прошла на юридический.
I heard you got into the law program.
Юридический статус Организации энергопотребления (ОЭП)
Legal status of the Electricity Consumption Organisation (ECO)
Мне действительно не нравятся сокращения, иностранные слова и жаргон, который никто не понимает.
I really do not like all the abbreviations, foreign words, and jargon no one understands.
Что Фейнман ненавидел больше всего так, это интеллектуальную претенциозность, фальшь, ложную утончённость, жаргон.
What Feynman hated worse than anything else was intellectual pretense phoniness, false sophistication, jargon.
В пути оно потеряло налёт суеверности и было официально принято в политический жаргон.
Along the way, it lost its veneer of superstition and was admitted formally into the jargon of politics.
Директор Юридический факультет института социального права
Director School of Law, Social Law Institute.
Окончил Харьковский юридический институт в 1976.
In 1976, he graduated from the Kharkiv Law Institute with a PhD in law.
Корпус 5 здесь находится юридический факультет.
Case number 5 here is the Faculty of Law.
Диплом по правоведению, Кенийский юридический институт
Member, Governing Council of the National Research Centre in Kenya, which is responsible for conducting research in crime including juvenile delinquency.
b) Юридический ежегодник Организации Объединенных Наций
(b) United Nations Juridical Yearbook
Юридический подкомитет Комитета по использованию космического
Legal Subcommittee of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space
За той дверью Национальный Юридический Архив.
Behind that door is the National Judicial Archives.
Вот такой юридический вопрос вы диктовали.
Here's that legal matter you dictated.
Во вторых, этот жаргон используется для того, чтобы скрыть реальный смысл сказанного, он служит маскировкой.
Secondly jargon is used to conceal what is really meant it is used as a cover up.
Таким образом, этот человек здесь, жаргон может ничего не значит для вас если вы не
So, this person here, the lingo may not mean anything to you if you're not a
Юридический диплом, юридический факультет Федерального университета Рио де Жанейро (известного в то время как Университет Бразилии), 1963 год.
Law degree, Law School of the Federal University of Rio de Janeiro (known then as University of Brazil), 1963
1949 1954 годы Юридический факультет Варшавского университета
1949 1954 Faculty of Law, Warsaw University
Закончил юридический факультет Каирского университета (1954 год).
Licencié en droit of the University of Cairo (1954).
В 1992 году окончил Саратовский юридический институт.
In 1992, Yevloyev graduated from Saratov Law Institute (Саратовский Юридический Игститут).
Для гарантирования этих прав необходим юридический инструмент.
A legal instrument is needed to secure these rights.

 

Похожие Запросы : технический жаргон - бизнес жаргон - Чинук Жаргон - Oregon Жаргон - профессиональный жаргон - промышленность жаргон - местный жаргон - медицинский жаргон - общий жаргон - торговый жаргон - финансовый жаргон