Перевод "процветают" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

процветают - перевод : процветают - перевод :
ключевые слова : Thrive Prosper Thriving Flourish Cheaters

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Рэкетиры процветают.
Racketeers flourish.
Израильские фермы процветают.
Israel s farms are thriving.
Все отрасли в городе процветают.
All the industries in the city are booming.
ROMEO Так процветают мою душу,
ROMEO So thrive my soul,
Это условие, при котором процветают популисты.
This is the condition in which populists thrive.
Фейковые новости процветают в Free Basics
Fake news flourishes on Free Basics
Процветают и местные средства массовой информации.
The local media flourishes.
Например, азиатские инвестиции снова процветают, возглавляемые Китаем.
For example, Asian investment is booming again, led by China.
Ну и как Yahoo и EBay процветают?
Although, how Yahoo and EBay have done?
Авторитарные личности процветают благодаря цензуре и секретности.
Authoritarians thrive on censorship and secrecy.
Музеи, садоводство, разного вида клубы процветают сегодня во Франции.
Museums, gardening, clubs of all sorts are blossoming in today s France.
В такой разочаровывающей окружающей обстановке процветают мечты об утопии.
In this disenchanted environment, dreams of utopia thrive.
В настоящее время наркобароны Афганистана процветают, а сельские сообщества страдают.
At the moment, Afghanistan s drug lords are prospering, and rural communities are suffering.
Экономики процветают только на восприятии того, что добрая вера существует.
Economies prosper only on the perception that good faith exists.
Это прекрасно. Они питаются, они защищают друг друга, работают, процветают.
Well that's great. They graze, they defend each other, they work together, they generate wealth.
В такой обстановке процветают вышедшие из под контроля банды преступников.
Uncontrolled groups of criminals thrive in such an environment.
Когда избиратели не доверяют политикам, считая их нечестными, процветают антидемократические движения.
When voters write off politicians as dishonest, anti democratic movements thrive.
А пока они мечтают попасть в Лондон, где процветают сомалийские СМИ.
Until then, their dream is to make it to London, which has a thriving Somali media scene.
Кремниевая долина, эти города процветают экономически не из за низких цен.
Silicon Valley, these areas are not doing well economically because they're low cost.
Процветают интерактивные радиошоу, и проводимые на них общественные дискуссии являются самыми оживленными.
Radio call in shows have burgeoned and public discourse is at its most lively.
Более того, с возвратом цен 100 долларов за баррель, страны Залива процветают.
Moreover, with oil prices back above 100 per barrel, the Gulf states are enjoying a bonanza.
С тех пор влиятельность хеджевых фондов выросла, а секретные банковские счета процветают.
Since then, hedge funds have grown in importance, and secret bank accounts have flourished.
Когда у каждого есть доступ к мировому рынку, тогда процветают великие идеи.
When everyone has access to a global market, great ideas flourish.
Спокойными могут быть те торговцы, что сотрудничают с мошенниками. Игорные дома процветают.
The only merchants safe from harm in your precinct are those who take wagers on the horses.
Оказывается, что рядом с человеком вороны не просто выживают они прямо таки процветают.
It turns out that crows aren't just surviving with human beings they're actually really thriving.
Город является центром для многих банков и предприятий, которые процветают благодаря налоговым льготам.
The city is also the centre for the many banks and businesses that thrive from its tax haven status.
В большинстве своем они процветают, внося при этом огромный вклад в жизнь общества.
For the most part, they are thriving and making an enormous contribution to society.
А если семьи процветают, то и деревня процветает, и вся страна в целом.
If families prosper, the village prospers, and eventually so does the whole country.
Оказывается, что рядом с человеком вороны не просто выживают они прямо таки процветают.
It turns out that crows aren't just surviving with human beings they're actually really thriving.
В такой среде процветают разные болезни, и одной из самых серьёзных является трахома.
Various diseases thrive in this environment, the most drastic of which is called trachoma.
Почему же мусульмане США процветают, одновременно с этим оставаясь религиозными и отличаясь от остальных?
Why do US Muslims do well while remaining devout and distinctive looking?
Все больше и больше это способ создать среду, в которой собираются и процветают группы.
It is more and more often a way of creating an environment for convening and supporting groups.
Она в действительности может стать образцовой страной, в которой процветают справедливость, демократия и экономические возможности.
It could indeed become an exemplary country, where justice, democracy and economic opportunity flourish.
Утрачиваются традиционные социальные ценности и процветают преступность, коррупция, контрабанда и насилие, что широко сеет страх.
Traditional social values are being lost and criminals, corruption, smuggling and violence thrive, generating widespread fear.
Уличные демонстрации, выборы, а также политические дебаты в кафе и в Интернете процветают как никогда прежде.
Street demonstrations, elections, and political debate in cafes and on the Internet are flowering as never before.
Потому что и ограниченная демократия, и панибратский капитализм процветают там, где институционная структура неразвита или коррумпирована.
For illiberal democracy and crony capitalism flourish where the institutional framework is lacking or corrupted.
Конечно, тот факт, что животные процветают в Чернобыле не значит, что радиация хорошо действует на живую природу.
To be sure, the fact that animals are thriving at Chernobyl does not mean that radiation is good for wildlife.
Роуз Мапендо и ее девять детей оказалсиь в Фениксе, штат Аризона, где они сейчас живут и процветают.
Rose Mapendo and her nine children end up in Phoenix, Arizona, where they're now living and thriving.
Это отчасти происходит потому, что либералы, как правило, процветают, отбирая места у консерваторов, когда их правительство становится непопулярным.
This is partly because Liberals have usually thrived by winning seats from Conservatives when Conservative administrations are unpopular.
Банды процветают, потому что слабые государственные и общественные институты не в состоянии защитить основные права детей и молодежи
Gangs flourish because weak institutions fail to guarantee and respect the fundamental rights of children and young people.
В каждом из случаев города сумели защитить себя от таких значительных подъемов уровня моря, и сегодня они процветают.
In each case, the city has managed to protect itself from such large sea level rises and thrive.
То, что одни страны процветают, в то время как другие бедствуют, является серьезной угрозой международному миру и безопасности.
The fact that some countries are poor while others are prosperous poses a great threat to international peace and security.
Страны, специализирующиеся на экспорте нефти, меди, железной руды, пшеницы, кофе и других сырьевых товаров процветают, но они сильно уязвимы.
Countries that specialize in the export of oil, copper, iron ore, wheat, coffee, or other commodities have been booming, but they are highly vulnerable.
Вблизи мест массового проживания перемещенных лиц по прежнему находятся арабские ополченцы, и насилие и безнаказанность процветают, как и раньше.
Arab militia are still present around large gatherings of internally displaced persons, and violence and impunity continue.
Хотя большинство населения исповедует буддизм, в Мьянме сосуществуют и процветают и другие религии, как, например, христианство, ислам и индуизм.
Although Buddhism is the religion of the majority of the people, other religions such as Christianity, Islam and Hinduism coexist and flourish in Myanmar.

 

Похожие Запросы : мы процветают - люди процветают - процветают на - животные процветают - бактерии процветают - процветают на давление - процветают на разнообразие - процветают на вызов - процветают на изменения - процветают на конкуренции