Перевод "процветают" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Рэкетиры процветают. | Racketeers flourish. |
Израильские фермы процветают. | Israel s farms are thriving. |
Все отрасли в городе процветают. | All the industries in the city are booming. |
ROMEO Так процветают мою душу, | ROMEO So thrive my soul, |
Это условие, при котором процветают популисты. | This is the condition in which populists thrive. |
Фейковые новости процветают в Free Basics | Fake news flourishes on Free Basics |
Процветают и местные средства массовой информации. | The local media flourishes. |
Например, азиатские инвестиции снова процветают, возглавляемые Китаем. | For example, Asian investment is booming again, led by China. |
Ну и как Yahoo и EBay процветают? | Although, how Yahoo and EBay have done? |
Авторитарные личности процветают благодаря цензуре и секретности. | Authoritarians thrive on censorship and secrecy. |
Музеи, садоводство, разного вида клубы процветают сегодня во Франции. | Museums, gardening, clubs of all sorts are blossoming in today s France. |
В такой разочаровывающей окружающей обстановке процветают мечты об утопии. | In this disenchanted environment, dreams of utopia thrive. |
В настоящее время наркобароны Афганистана процветают, а сельские сообщества страдают. | At the moment, Afghanistan s drug lords are prospering, and rural communities are suffering. |
Экономики процветают только на восприятии того, что добрая вера существует. | Economies prosper only on the perception that good faith exists. |
Это прекрасно. Они питаются, они защищают друг друга, работают, процветают. | Well that's great. They graze, they defend each other, they work together, they generate wealth. |
В такой обстановке процветают вышедшие из под контроля банды преступников. | Uncontrolled groups of criminals thrive in such an environment. |
Когда избиратели не доверяют политикам, считая их нечестными, процветают антидемократические движения. | When voters write off politicians as dishonest, anti democratic movements thrive. |
А пока они мечтают попасть в Лондон, где процветают сомалийские СМИ. | Until then, their dream is to make it to London, which has a thriving Somali media scene. |
Кремниевая долина, эти города процветают экономически не из за низких цен. | Silicon Valley, these areas are not doing well economically because they're low cost. |
Процветают интерактивные радиошоу, и проводимые на них общественные дискуссии являются самыми оживленными. | Radio call in shows have burgeoned and public discourse is at its most lively. |
Более того, с возвратом цен 100 долларов за баррель, страны Залива процветают. | Moreover, with oil prices back above 100 per barrel, the Gulf states are enjoying a bonanza. |
С тех пор влиятельность хеджевых фондов выросла, а секретные банковские счета процветают. | Since then, hedge funds have grown in importance, and secret bank accounts have flourished. |
Когда у каждого есть доступ к мировому рынку, тогда процветают великие идеи. | When everyone has access to a global market, great ideas flourish. |
Спокойными могут быть те торговцы, что сотрудничают с мошенниками. Игорные дома процветают. | The only merchants safe from harm in your precinct are those who take wagers on the horses. |
Оказывается, что рядом с человеком вороны не просто выживают они прямо таки процветают. | It turns out that crows aren't just surviving with human beings they're actually really thriving. |
Город является центром для многих банков и предприятий, которые процветают благодаря налоговым льготам. | The city is also the centre for the many banks and businesses that thrive from its tax haven status. |
В большинстве своем они процветают, внося при этом огромный вклад в жизнь общества. | For the most part, they are thriving and making an enormous contribution to society. |
А если семьи процветают, то и деревня процветает, и вся страна в целом. | If families prosper, the village prospers, and eventually so does the whole country. |
Оказывается, что рядом с человеком вороны не просто выживают они прямо таки процветают. | It turns out that crows aren't just surviving with human beings they're actually really thriving. |
В такой среде процветают разные болезни, и одной из самых серьёзных является трахома. | Various diseases thrive in this environment, the most drastic of which is called trachoma. |
Почему же мусульмане США процветают, одновременно с этим оставаясь религиозными и отличаясь от остальных? | Why do US Muslims do well while remaining devout and distinctive looking? |
Все больше и больше это способ создать среду, в которой собираются и процветают группы. | It is more and more often a way of creating an environment for convening and supporting groups. |
Она в действительности может стать образцовой страной, в которой процветают справедливость, демократия и экономические возможности. | It could indeed become an exemplary country, where justice, democracy and economic opportunity flourish. |
Утрачиваются традиционные социальные ценности и процветают преступность, коррупция, контрабанда и насилие, что широко сеет страх. | Traditional social values are being lost and criminals, corruption, smuggling and violence thrive, generating widespread fear. |
Уличные демонстрации, выборы, а также политические дебаты в кафе и в Интернете процветают как никогда прежде. | Street demonstrations, elections, and political debate in cafes and on the Internet are flowering as never before. |
Потому что и ограниченная демократия, и панибратский капитализм процветают там, где институционная структура неразвита или коррумпирована. | For illiberal democracy and crony capitalism flourish where the institutional framework is lacking or corrupted. |
Конечно, тот факт, что животные процветают в Чернобыле не значит, что радиация хорошо действует на живую природу. | To be sure, the fact that animals are thriving at Chernobyl does not mean that radiation is good for wildlife. |
Роуз Мапендо и ее девять детей оказалсиь в Фениксе, штат Аризона, где они сейчас живут и процветают. | Rose Mapendo and her nine children end up in Phoenix, Arizona, where they're now living and thriving. |
Это отчасти происходит потому, что либералы, как правило, процветают, отбирая места у консерваторов, когда их правительство становится непопулярным. | This is partly because Liberals have usually thrived by winning seats from Conservatives when Conservative administrations are unpopular. |
Банды процветают, потому что слабые государственные и общественные институты не в состоянии защитить основные права детей и молодежи | Gangs flourish because weak institutions fail to guarantee and respect the fundamental rights of children and young people. |
В каждом из случаев города сумели защитить себя от таких значительных подъемов уровня моря, и сегодня они процветают. | In each case, the city has managed to protect itself from such large sea level rises and thrive. |
То, что одни страны процветают, в то время как другие бедствуют, является серьезной угрозой международному миру и безопасности. | The fact that some countries are poor while others are prosperous poses a great threat to international peace and security. |
Страны, специализирующиеся на экспорте нефти, меди, железной руды, пшеницы, кофе и других сырьевых товаров процветают, но они сильно уязвимы. | Countries that specialize in the export of oil, copper, iron ore, wheat, coffee, or other commodities have been booming, but they are highly vulnerable. |
Вблизи мест массового проживания перемещенных лиц по прежнему находятся арабские ополченцы, и насилие и безнаказанность процветают, как и раньше. | Arab militia are still present around large gatherings of internally displaced persons, and violence and impunity continue. |
Хотя большинство населения исповедует буддизм, в Мьянме сосуществуют и процветают и другие религии, как, например, христианство, ислам и индуизм. | Although Buddhism is the religion of the majority of the people, other religions such as Christianity, Islam and Hinduism coexist and flourish in Myanmar. |
Похожие Запросы : мы процветают - люди процветают - процветают на - животные процветают - бактерии процветают - процветают на давление - процветают на разнообразие - процветают на вызов - процветают на изменения - процветают на конкуренции