Перевод "прошлый период" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Прогнозы основаны на данных за прошлый период и скорректированы с учетом фактических потребностей. | Secretariat wide operational costs cover acquisition of furniture and equipment, printing, staff training and contributions to common services of the United Nations in Bonn. |
Расходы рассчитаны на основе фактических потребностей и затрат на аналогичную деятельность за прошлый период. | Costs are estimated on the basis of actual requirements and past expenditures on similar activities. |
Прошлый месяц | Last Month |
Прошлый месяц | Prev Month |
Прошлый месяц | Last month |
Прошлый год | Last year |
Прошлый квартал | Last quarter |
Прошлый год. | Last year. |
Прошлый октябрь. | Only last October. |
Прошлый октябрь. | Last October? |
Это прошлый век. | It's outdated. |
За прошлый месяц | Last Month |
Прошлый финансовый год | Last fiscal year |
Прошлый месяц, КанныПариж | Last month, CannesParis |
При оценке личного дохода фермера за прошлый период полная оценка личного дохода может требовать весьма широкого охвата. | Looking back over a lifetime and assessing the personal income of a farmer, a full assessment of the personal income could take a very broad view. |
Прошлый месяц был ноябрь? | Was last month November? |
Ваши тачки прошлый век! | How many convolutions |
Да, в прошлый четверг. | Oh, yes, last Thursday. |
Я задержал прошлый платеж. | I'll go over there later. |
Вот в прошлый мясоед отняла. | I weaned her in the spring.' |
Прошлый месяц был очень загружен. | It was a very busy month last month. |
Этот журнал за прошлый месяц. | This is last month's magazine. |
Мы встретились в прошлый четверг. | We met last Thursday. |
В прошлый понедельник был дождь. | It rained last Monday. |
Том пропал в прошлый понедельник. | Tom disappeared last Monday. |
Тома поймали в прошлый понедельник. | Tom was caught last Monday. |
Я говорил в прошлый раз. | I told you last time. |
Прошлый год был самым успешным. | Last year was the biggest year. |
Это прошлый год, в Китае. | So, this is last year in China. |
В прошлый раз не хлопали. | Last night there was no applause. |
Но не в прошлый четверг. | Not last Thursday. |
Наверно, он похож на прошлый. | Oh, does it look like one? |
Моретти отвечал в прошлый раз. | Moretti was asked the other day.. |
Это было в прошлый раз. | This is the last time! You'll never see me here again. |
Он забыл их прошлый раз. | He forgot them when he was last here. |
Это посещение состоялось в прошлый Рамадан. | This visit took place last Ramadan. |
Что вы делали в прошлый отпуск? | What did you do last vacation? |
Том не работал в прошлый понедельник. | Tom didn't work last Monday. |
Вы так в прошлый раз говорили. | That's what you said last time. |
Ты так в прошлый раз говорил. | That's what you said last time. |
Дедушка Тома в прошлый понедельник скончался. | Tom's grandfather passed away last Monday. |
Где ты был в прошлый понедельник? | Where were you last Monday? |
Где вы были в прошлый понедельник? | Where were you last Monday? |
Том был арестован в прошлый понедельник. | Tom was arrested last Monday. |
Где Том был в прошлый понедельник? | Where was Tom last Monday? |
Похожие Запросы : прошлый раз - прошлый век - прошлый век - прошлый век - прошлый успех - прошлый апрель - прошлый год - прошлый опыт - прошлый месяц - прошлый месяц - прошлый месяц - прошлый понедельник - Прошлый день - Прошлый четверг