Перевод "прямой ток электричество" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
электричество - перевод : прямой - перевод : ток - перевод : ток - перевод : прямой - перевод : прямой - перевод : прямой ток электричество - перевод : ток - перевод : прямой - перевод : электричество - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Открытие электронов привело к переименованию течения электрической жидкости по Франклину в прямой ток . | While acknowledging the discovery of electrons, it kept Franklin's flow of electrical fluid, renaming it conventional current. |
Сохраняющийся ток есть электрический ток. | The conserved current is the electric current. |
Замерьте изменения в температуре воды за опреде ленный промежуток времени и определите с помощью амперметра (ток) и вольтметра (напряжение) потребленное электричество. | Measure the change in temperature of the water over a fixed time period and monitor the electricity consumed with an ammeter (current) and voltmeter (voltage). |
Ток изнутри. | You electrify the inside. |
Ток вырабатывают. | Get electricity. |
Ток, ток, едвауловимый ток радости которая напоминает сама о себе, если хочешь так это назвать. | A current, a current, a subtle current of joy that is self reminding, if you want to call it like that |
Электричество . | ElectriCity. |
Отключи электричество. | Cut off the electricity. |
Отключи электричество. | Cut off the power. |
Выруби электричество. | Cut off the power. |
Отключите электричество. | Cut off the power. |
Вырубите электричество. | Cut off the power. |
Электричество засуха | Electricity drought |
Ток прошил меня насквозь. | An electric current ran through my body. |
Металлы проводят электрический ток. | Metals conduct electricity. |
Она не проводит ток. | It works because it's non conductive. |
Мне важен только ток. | All I care about is the current. |
Входящий ток равен выходящему. | Current in must equal current out. |
Подаём напряжение, измеряем ток. | OK, you apply voltage, measure the current. |
Это обычный ток крови. | That's usually the flow of blood. |
Подождите, я выключу ток. | WAIT TILL I TURN OFF THE SWITCH. |
Он также использовал два направления, как делали Гаусс и Вебер, прямой и обратный ток в дополнение к двум различным мощностям. | He also used two directions as Gauss and Weber did forward versus reverse current and two intensities. |
отлично проводит электричество. | Well, it conducts electricity. |
Провода проводят электричество. | Wires transmit electricity. |
Электричество очень полезно. | Electricity is very useful. |
О, электричество отрубилось. | Oh, the electricity has gone off. |
Вода проводит электричество. | Water conducts electricity. |
Электричество и магнетизм. | illus., diagrs. |
Потом... электричество отключилось. | Then... the power cut out. |
Электричество тоже невидимо. | Electricity, can't see that. |
Что такое электричество | What is electricity? |
Что такое электричество? | Well, then? |
Сейчас отключат электричество. | We'll be blacked out. |
Но электричество имело один несомненный эффект нам всем сильно понравилось электричество. | But the one thing that did come out of electricity is that we love this stuff so much. |
Но электричество имело один несомненный эффект нам всем сильно понравилось электричество. | But the one thing that did come out of electricity is that we love this stuff so much. |
Убивает не напряжение, а ток. | It's not the volts that kill you, it's the amps. |
Он делал цикл ток шоу. | And he was doing the talk show circuit. |
Никола Тесла открывает переменный ток. | Nicolas Tesla invents alternating current. |
Возьмем электричество. В 1820 х Фарадей демонстрировал электричество Глэдстоуну в Королевском Обществе. | Imagine electricity, in the 1820 s when Faraday was demonstrating electricity to Gladstone at the Royal Society. |
Для нас электричество обыденно. | For us, we're very facile around electricity. |
Экономь электричество, выключи свет. | Save Electricity, Switch Off, by Bevelle. |
Медь хорошо пропускает электричество. | Copper conducts electricity well. |
Нам надо экономить электричество. | We must save electricity. |
Солнечные панели производят электричество. | The solar panels generate electricity. |
Почему вода проводит электричество? | Why does water conduct electricity? |
Похожие Запросы : прямой ток - прямой ток машины - ток прямой последовательности - средний прямой ток - высоковольтное электричество - резервное электричество - электричество подается - устойчивое электричество - строительство электричество - надежное электричество - низкое электричество - прерывистое электричество