Перевод "прямо в" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
прямо - перевод : Прямо - перевод : прямо - перевод : прямо в - перевод : прямо - перевод : прямо - перевод : прямо - перевод : прямо - перевод : прямо - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Прямо! Прямо! | Straight. |
Прямо. Прямо. | Now straight back. |
Прямо в лоб! | Right in the mother! |
Прямо в петле. | Inside the rope. |
Прямо в средину! | Right in the center! |
Прямо в точку. | Right to the point. |
Прямо в потолок! | Up to the ceiling! |
Прямо в колодец. | They got the well. |
Прямо в горы. | Straight up into the mountains. |
Прямо в точку. | You bet it is. |
Прямо в снегу? | In all that dnow? |
Прямо в глаз. | Bam! Right between the eyes. |
Прямо в глаз. | The eye. |
Прямо в сердце. | Clean through the heart. |
Прямо в зону. | Right in the strike zone. Ball one. Strike one. |
Прямо в ногах. | Right on my feet. |
Шепчет прямо в ухо | He's whispering into your ears. |
Прямо здесь в сарае. | Right here in the barn. |
Наливай прямо в кофе. | Just pour it into my coffee. |
Прямо как в ресторане. | It's just like the ones in a restaurant. |
Прямо в середине картинки! | Right in the middle of the picture! |
Прямо как в сказке! | Just like a doll's house. |
Прямо в высшей степени? | Just for words? |
Прямо как в кино. | That's just like in the movies. |
Прямо как в каталогах! | Just like in the catalogs. Hey! |
доктор прямо в коридоре. | The doctor is right down the corridor. |
Прямо в глаза смотри. | Straight in my eyes. |
Прямо там в саду. | Right out there in the garden. |
Ринусь прямо в свалку. | I'll to the throng. |
Прямо в Сан Диего | Straight to San Diego. |
Прямо в ад Данте. | Dante's Inferno. |
Город прямо в море. | A city across the sea. |
Поезжайте прямо в конец. | Girard. |
Теперь прямо в челюсть! | Now, here's where you get it right on the jaw. |
Поедем прямо в Мадрид. | What did I tell you? |
Прямо как в доме. | It's just Like a Lovely Little house. |
Прямо в ночной рубашке? | In a nightshirt? In a nightshirt. |
Смотрика, прямо в яблочко! | Look at that bull's eye! |
Прямо в яблочко, шкипер. | Hit the jackpot, skipper. |
Едем прямо в аэропорт. | We'll go straight to the airport. |
Я человек прямой, на жизнь смотрю прямо, мыслю прямо, говорю прямо. | I'm a plain dealer, I look on life plainly, I think plainly, I speak plainly. |
Давай, Малыш, прямо туда, прямо туда. | Come on, baby, right in there, right in there |
Прямо | Direct |
Прямо! | Right! |
Прямо. | Right. |
Похожие Запросы : прямо в точку - прямо в покер - прямо в пикирование - ходить прямо в - прямо в руки - прямо в прямой