Перевод "публичное унижение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

унижение - перевод : унижение - перевод : унижение - перевод : унижение - перевод : публичное унижение - перевод : унижение - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Публичное унижение каждого из нас.
The public humiliation of every one of us.
Международное публичное право
Public international law
Общее публичное благо
Global Public Good
Международное публичное право, НШУ
International public law, ENA
Унижение других.
Dehumanization of others.
5.1.3 Публичное приглашение (бизнес процесс)
Invitation to Tender (Project Publication) (Business Collaboration)
О, какое унижение!
Oh, the humiliation!
Вы не едете на публичное заседание?
'You are not going to the public meeting?
а) Международное публичное право и прочая
(a) Public international law and other
Публичное уведомление о решениях о заключении
Public notice of procurement contract awards
Они не осуществляли первичное публичное предложение.
They didn't do the IPOs.
Унижение сильный побуждающий фактор.
Humiliation is a powerful motivator.
Виталий Кожокари испытывает унижение.
Vitalie Cojocari felt humiliation.
Публичное изображение из аккаунта Ташиева в Твиттере.
Public profile image from Tashiev's Twitter account.
Два депутата хотят запретить публичное выражение гомосексуальности.
Two Russian Lawmakers Want to Ban Homosexuality in Public.
а) Международное публичное право и прочая деятельность
(a) Public international law and other activities
Было завершено публичное обсуждение текста нового кодекса.
The public has now been consulted on the text of the new code.
Как преобразовать публичное пространство в качественное пространство?
What translates generic public space into qualitative space?
Публичное выступление это почти что военные действия.
I see that you empathize. Thank you very much.
В прошлом месяце в Австралии одного игрока высшей лиги австралийского футбола оштрафовали и отстранили от игр к тому же (как результат интенсивной отрицательной реакции прессы) он пережил сильное публичное унижение.
Last month in Australia, a major league football player was fined, suspended, and as a result of intensive negative coverage in the press experienced profound public humiliation.
Вчера Обама несколько подправил свое изначальное публичное обещание.
Yesterday, Obama tweaked his original pledge.
Обоим пришлось принести публичное извинение и заплатить штраф.
Both had to retract a drawing and pay a fine.
Помните, когда Султан Брунея запретил публичное празднование Рождества?
Remember when the Sultan of Brunei banned public celebrations of Christmas? MerryChristmas Brunei MyTreedom pic.twitter.com c7AFaxJGce MyTreedom ( mytreedom) December 20, 2015
Публичное бета тестирование закончилось 25 сентября 2007 года.
The public beta ended on September 25, 2007.
Его Высочество, принц Джон, завтра сделает публичное заявление .
His Highness Prince John will make... ... furtherpublic pronouncement tomorrow.
Это унижение всей нашей нации.
This is the humiliation of our entire nation.
Как ты терпишь подобное унижение?
How do you put up with that kind of humiliation?
Их постигли унижение и бедность.
And stuck upon them were abjection and poverty.
Их постигли унижение и бедность.
And they were covered with humiliation and misery, and they drew on themselves the Wrath of Allah.
Их постигли унижение и бедность.
They were struck with humiliation and poverty, and incurred wrath from God.
Тут пшеница испытывает наибольшее унижение.
And at that point, the wheat has suffered the ultimate indignity.
Своего рода лидерство через унижение.
Sort of leadership by humiliation.
Они воспринимают это как унижение.
They feel they're being put down.
Следующее публичное слушание должно быть проведено на основе транспарентности.
The next round of public hearings must be done in a transparent manner.
Отклик на это публичное предложение акций компании был активным.
The response to the public offering was strong.
Публичное уведомление о решениях о заключении договоров о закупках
Public notice of procurement contract awards
В следующем выпуске еженедельника будет опубликовано официальное публичное извинение.
The weekly will make a formal public apology in the next issue. apos
Унижение других. Отстранение от собственной личности.
Dehumanization of others. De individuation of Self.
Как можете Вы терпеть такое унижение?
How can you bear such a humiliation?
с потупленными взорами. Постигает их унижение.
Eyes lowered, shame attending.
Поистине, это великое унижение и позор!
And that is the worst disgrace.
Поистине, это великое унижение и позор!
This is the greatest humiliation.
с потупленными взорами. Постигает их унижение.
humbled their eyes, overspreading them abasement.
Поистине, это великое унижение и позор!
That is the mighty degradation.
с потупленными взорами. Постигает их унижение.
Downcast shall be their looks abjectness shall overspread them.

 

Похожие Запросы : психическое унижение - национальное унижение - публичное выступление - публичное обсуждение - публичное обращение - публичное выступление - публичное выступление - публичное распространение - публичное осуждение