Перевод "пусть это есть" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Пусть есть. | No, don't interrupt his dinner. |
Есть одна сторона этой монеты. Пусть это орел ... | So you have one side of this coin (So this would be the heads, I guess. |
Пусть это звучит сентиментально, но так и есть! | Make it sound as sloppy as you want to. |
Пусть остаётся там, где есть, если её это устраивает. | She can stay where she belongs if that is god enough for her. |
Если у тебя чтото есть, пусть это будет самое лучшее. | Got to have anything, you better have them good. |
Пусть у нас есть матрица. | So let's say we have the matrix. |
Пусть их встретят. Есть, сэр! | Send some men to pick them up. |
Пусть все остается как есть. | Let her stay where she is. |
Пусть все будет как есть. | Let's let it go at that. |
Пусть у нас есть сорок семь. | Let's say we have forty seven. |
У стен есть уши. Пусть слушают. | We have nothing to tell. |
Есть достойнее и моложе меня, пусть послужат. | There are others worthier and younger than I, let them serve.' |
Пусть это formula_19. | Ford, Jr. and D.R. |
Пусть это будет. | Let it be. |
Пусть это произойдет. | Let it happen. |
Пусть у него есть, скажем, пятьдесят тысяч иен. | He has, say, fifty thousand yen. |
Пусть у нас есть множество из N объектов. | Doesn't really matter what they are. |
Эй, Френчи! Пусть итальянец подойдёт сюда. Есть, сержант! | Frenchie let the Italian come around here. |
Нет, нет, мадам, пусть всё будет, как есть. | No, no, madam. I'll see it just as it is. |
Если кому есть что сказать, пусть выйдет сюда! | If anybody has anything to say just come here! |
Пусть он это сделает. | Let him do it. |
Пусть он это сделает! | Let him do it. |
Пусть он это сделает. | Let him do this. |
Пусть он это сделает. | Let him do that. |
Пусть Том это сделает. | Let Tom do it. |
Пусть это Том сделает. | Let Tom do that. |
Пусть это Том сделает. | Let Tom do this. |
Пусть Том это сделает! | Let Tom do this. |
Пусть это свиньи едят. | Let the pigs eat that. |
Пусть они это сделают. | Let them do this. |
Пусть она это сделает. | Let her do this. |
Пусть они это сделают. | Let them do that. |
Пусть она это сделает. | Let her do that. |
Пусть Том это сделает. | Have Tom do that. |
Пусть это будет brilliant.org. | Let it be brilliant.org. |
И пусть это случится. | And let it happen. |
Пусть это будет 2. | Let it be 2. |
Пусть з сделать это. | No drama. |
Пусть мы понять это. | Let we figure it. |
Пусть это будет розовый. | Let me do this pink color. |
Пусть это будеттебе уроком. | Let that be a lesson to you. |
Пусть это будет сюрпризом. | We want it to be a surprise. |
Пусть это будет убедительно. | It better be good. |
Это пусть обсуждают адвокаты. | This is for lawyers to talk about. |
Пусть это будет предостережением. | Let this be a warning. |
Похожие Запросы : Пусть есть - пусть это - пусть это - пусть это - есть это - это есть - это есть - это есть - пусть это далеко - пусть это пойти - пусть это останется - пусть это произойдет - пусть это сделать - пусть это сократить