Перевод "пыли" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

пыли - перевод : пыли - перевод :
ключевые слова : Dust Dust Cloud Dusty Ashes

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Орион пыли
Orion dust
Подняли немного пыли.
Picking up some dust.
Там облако пыли.
See the cloud of dust?
Машина подняла облако пыли.
The car raised a cloud of dust.
В комнате много пыли.
The room is covered with dust.
На чердаке куча пыли.
There is a lot of dust in the attic.
На чердаке много пыли.
There is a lot of dust in the attic.
На чердаке куча пыли.
There's a lot of dust in the attic.
На чердаке много пыли.
There's a lot of dust in the attic.
Флот из интеллектуальной пыли.
I call it the Smart Dust Navy.
120 тонн каменноугольной пыли
120 tonnes of coal dust
Стены все в пыли!
The wall's covered in plaster.
Вылезай из этой пыли!
Come out of that dust bowl!
Пустой дом был полным пыли.
The empty house was full of dust.
Добавим 500,000 киловатт звездной пыли.
We add 500,000 kilowatts of stardust.
И потерянный в пыли времен
And lost in the dust of time
Машина оставила за собой облако пыли.
The car left a cloud of dust behind it.
Нам надо протереть стол от пыли.
We need to dust the table.
Сахара крупнейший в мире источник пыли.
The Sahara is the largest source of dust in the world.
На столе был толстый слой пыли.
There was a heavy coat of dust on the table.
На столе был густой слой пыли.
There was a heavy coat of dust on the table.
На столе был толстый слой пыли.
There was a thick coat of dust on the table.
На столе был густой слой пыли.
There was a thick coat of dust on the table.
Тем самым они поднимают столб пыли
Raising clouds of dust,
Тем самым они поднимают столб пыли
So thereupon raising dust.
Тем самым они поднимают столб пыли
blazing a trail of dust,
Тем самым они поднимают столб пыли
And therein raising dust.
Тем самым они поднимают столб пыли
Raising clouds of dust.
Тем самым они поднимают столб пыли
and blaze a trail of dust,
Тем самым они поднимают столб пыли
Then, therewith, with their trail of dust,
Чем больше пыли, тем чётче изображение.
So the more dust you have, the more it will reveal the photo.
Пепел к пеплу, пыль к пыли
Ashes and ashes, dust to dust,
И потерянный в пропитанной кровью пыли
And lost in the bloodred dust
Но вся в пыли. Да уж.
But it's all dusty.
Слабые следы в пыли ведут на восток.
Faint footprints in the dust lead off to the east.
Существовал не Skitch пыли на что нибудь!
There was not a skitch of dust on anything!
О горе! твой купол пыли и камней!
O woe! thy canopy is dust and stones!
Он контролирует уровень пыли на местах добычи.
He controls dust on mining company sites.
Мы все буквально сделаны из звёздной пыли.
So we literally are all made out of stardust.
Вы будете раздавлены, как черви в пыли.
You'll be trampled in the dust like worms!
Ты можешь написать свое имя на пыли!
You can write your name in the dust!
У вас в легких много цементной пыли...
Your lungs are full of cement.
Я кашляла, задыхаясь от пыли, что поднялась вокруг.
I was coughing, half choked by dust swirling around the area.
Мимо, подняв за собой облако пыли, проехала машина.
The car passed by, raising a cloud of dust behind it.
Каждая проезжавшая машина оставляла после себя облако пыли.
Each passing car threw up a cloud of dust.

 

Похожие Запросы : выбросы пыли - подключи пыли - Частицы пыли - воздействие пыли - удаление пыли - образование пыли - накопление пыли - взрыва пыли - уровень пыли - комок пыли - респиратор пыли - загрязнение пыли - испытание пыли