Перевод "работая жесткой" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

работая - перевод : работая жесткой - перевод :
ключевые слова : Tough Stiff Harsh Competition Rough Spend Spent While Working

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Работая.
Working.
Очень жесткой.
Very firm.
работая синхронно.
And you can see that they're synchronized.
После жесткой экономии
After Austerity
Работая с журналистами (
When working with journalists (
Пандемия мер жесткой экономии
The Austerity Pandemic
Я просто учился, работая.
I just kind of learned through doing.
Теперь ситуация становится более жесткой.
Now, the going gets tougher.
Вы найдете жесткой пить там.
You'll find a stiff drink there also.
Они подтягивают коробку, работая синхронно.
And so they're bringing in the box. And you can see that they're synchronized.
Как ты стал таким? Работая.
How did you get so dirty?
Психологи называют такой подход жесткой любовью .
Psychologists call such a stance tough love.
Но требование жесткой экономии воспринимается неправильно.
But the austerity charge is misconceived.
Меры жесткой экономии в малых странах
Austerity in Small Places
Эти сценарии жесткой посадки являются крайностью.
These hard landing scenarios are extreme.
Комитету нельзя допустить принятия жесткой позиции.
The Committee must be careful not to adopt a non negotiable position.
Правительством Украины жесткой денежно кредитной политики.
ThisThis loan,loan, whichwhich waswas usedused toto increaseincrease thethe currencycurrency reservesreserves ofof thethe
Они предпочли получать деньги, не работая.
They preferred to be paid without working.
Обучаясь, человек работает, а работая учится.
You work by learning, and you learn by working.
Просто хоть раз, живя один, работая...
Just once, living by myself, getting a part time job...
Живя тут, работая здесь, отдыхая там.
living here, working here, having leisure here.
И, работая вместе, они нашли его.
And eventually, working together, they did.
Ты выросла, работая в квартале удовольствий.
You grew up working in the pleasure quarters.
Работая в округе, всяких пациентов встречаешь.
Going around as I do, I run into all kinds of patients.
А мы можем жить не работая.
Just so we can live without working.
Можно помереть с голоду, работая честно.
You can die from honest work.
Ненужные споры Европы о политике жесткой экономии
Europe s Irrelevant Austerity Debate
Единственная помеха для сделки режим жесткой экономии
Austerity Is the Only Deal Breaker
Какими бывают сторонники жесткой политики в Израиле
A Field Guide to Israeli Hawks
Больше невозможно терпеть ваше лицо жесткой экономии.
No longer possible to tolerate your face austerity.
Она должна быть жесткой, скандальной, ниже пояса.
It's gotta be hard, tough, below the belt.
Работая в паре, легче решить эту проблему.
Work in pairs is the easier way to solve these problems.
Работая врачом, занимался поэзией в свободное время.
Works Working as a doctor, he wrote poetry in his spare time.
Работая там, он встретил гитариста Джеймса Иха.
While working there, he met guitarist James Iha.
Я провел 10 лет, работая в НАСА.
I spent 10 years working at NASA.
Вам торопиться не нужно работая над скульптурой.
While you are working on this sculpture, take your time.
Я назвала ее Работая в Одном Направлении .
I called it Working in the Same Direction.
Работая сообща, они обеспечивают клетку всем необходимым.
They work together. They make the cell do what it needs to do.
Работая сообща, люди могут изменить положение вещей.
People, where they gather, they will change the situation from point A to point B.
Изначально полиция занималась делами, работая на догадках.
The police did it. It used to be just guess work, police work.
Работая таким образом мы сделаем остаток доски.
In this fashion we are going to make the rest of the board.
Мы делаем этот прямоугольник работая от центра.
We are working this rectangle from the center.
Работая вместе, мы сможем сделать это реальным.
Working together, we can make this real.
Теперь они рыбачат, работая на себя самих.
Stronger on this side.
Три месяца я провёл на Ямайке, работая
I spent the next three months in Jamaica working.

 

Похожие Запросы : страшно жесткой - более жесткой - в жесткой - быть жесткой - скучно жесткой - сроки жесткой - бюджет жесткой - формирование жесткой - получение жесткой - ощущение жесткой - изгиб жесткой - получение жесткой - слишком жесткой