Перевод "работа продолжается" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

работа - перевод :
Job

Работа - перевод : продолжается - перевод : продолжается - перевод : работа - перевод : продолжается - перевод : Продолжается - перевод : работа - перевод : продолжается - перевод : продолжается - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Работа продолжается.
Thanks...
Эта работа продолжается.
That exercise was ongoing.
Работа в этом направлении продолжается.
These discussions have involved parties from the Democratic People's Republic of Korea, the Republic of Korea and Japan. These efforts are ongoing.
Работа по конкретным проектам продолжается.
Work on specific projects is in progress.
Работа в этом направлении продолжается.
Work to this end is ongoing.
Работа в этом направлении продолжается.
Where possible UN and UNICEF conferences have been attended in New York and Geneva.
Одновременно продолжается работа по следующим направлениям
At the same time work on the following continues
Работа в рамках этого воззвания продолжается.
This appeal has not yet closed. SI also runs international projects on a quadrennial basis.
Работа продолжается 1 ноября 1994 года
Ongoing 1 November 1994
Работа продолжается 31 декабря 1994 года
31 December 1994
Работа продолжается 31 января 1995 года
31 January 1995
Работа по оценке допустимости дел к рассмотрению продолжается.
The admissibility assessment is ongoing.
Продолжается также работа по созданию Колумбийского космического комитета.
Work was also proceeding towards the establishment of a Colombian space committee.
Продолжается работа по модернизации и компьютеризации детских библиотек.
Work is proceeding on the modernization of children's libraries and the installation of computers.
Эта работа продолжается до достижения новорожденными возраста одного года.
The practices continue until the baby turns one year of age. During this year, mothers come in groups to the workshops.
Работа по поддержке AWT продолжается, после чего последует поддержка Swing.
Once AWT support is working then Swing support can be considered.
Успешно продолжается текущая работа, связанная с Рекомендациями ООН, касающимися кодов.
The ongoing management of the UN Recommendations related to codes has successfully continued.
Продолжается работа по фактам, вменяемым в вину Руандийскому патриотическому фронту.
Work was continuing regarding the allegations concerning the Rwandan Patriotic Front.
Продолжается работа по созданию для выборов центра средств массовой информации.
Work has progressed on the establishment of a media centre for the elections.
Продолжается работа над совместной анкетой ЕЭК ОЭСР по машиностроению и автоматизации.
Work is continuing on a joint ECE OECD questionnaire on engineering industries and automation.
В то же время работа по совершенствованию этой отрасли правовой системы продолжается.
Meanwhile, work is continuing on improving this branch of the legal system.
Согласия по этому вопросу пока нет, и работа соответствующей группы экспертов продолжается.
There is no agreement yet on this issue, and the work of the expert groups is ongoing.
В настоящее время продолжается работа над окончательным оформлением организационной структуры этой архитектуры.
It is this organisation of the architecture which is currently being finalised.
Продолжается работа в области комбинированных перевозок, статистики дорожно транспортных происшествий и морской статистики.
Progress continues to be made in the areas of combined transport, accident statistics and maritime statistics.
И всё это продолжается, продолжается, продолжается.
And this is continuing and continuing and continuing.
Поэтому окно может оставаться открытым, в то время как работа пользователя с системой продолжается.
The user can continue adding text to the main window whatever color it is, but can change it at any time using the dialog.
В 2001 году правительство Норвегии оказало поддержку этому проекту, и работа по нему продолжается.
The Government of Norway has supported this project in 2001, and it is still ongoing.
В Армении продолжается работа в целях улучшения положения женщин и содействия обеспечению гендерного равенства.
In Armenia, work was under way to improve the situation of women and promote gender equality.
В нашей стране уже уничтожено более семи миллионов противопехотных мин, и эта работа продолжается.
Over seven million anti personnel mines have been destroyed in Russia, and this work continues.
Работа над проектом продолжается и в настоящий момент, и займёт ещё 4 5 лет.
It's an ongoing project that's going to go another four or five years.
В центральной тюрьме в Монровии продолжается работа по осуществлению проекта в области водоснабжения и санитарии.
Work on a water and sanitation project is ongoing at the Monrovia Central Prison.
Продолжается работа над установлением четких связей и с другими механизмами планирования и обращения с призывами.
Work is ongoing to establish clear linkages with other planning and appeal instruments.
Работа продолжается 9. ПРООН следует усовершенствовать порядок использования реестров поставщиков (пункты 12с, 38 и 197).
9. UNDP should improve its use of suppliers apos rosters (paras. 12 (c), 38 and 197).
Продолжается активная подготовительная работа к другим всемирным конференциям по народонаселению, социальному развитию и улучшению положения женщин.
Active preparations have continued for other world conferences, on population, social development and the promotion of women.
Продолжается
Continues
Сегодня продолжается работа по достижению витрификации целого организма, которая ограничена способностью полностью распространить криопротектор по всему телу.
Work is continuing towards achieving whole body vitrification, which is limited by the ability to fully circulate the cryoprotectant throughout the body.
Более чем 95 всех демобилизованных детей уже воссоединились со своими семьями, и работа в этом направлении продолжается.
With more than 95 per cent of all demobilized children reunified, follow up is ongoing.
31 августа 2004 года возобновилась и с тех пор продолжается работа Комитета по пропавшим без вести лицам.
The work of the Committee on Missing Persons, which resumed on 31 August 2004, is continuing.
Продолжается работа над планом обороны под названием Оборона 2020 , и в декабре 2004 года была проведена серия семинаров.
Work on the defence plan known as Defence 2020 has progressed a series of workshops was held in December 2004.
Продолжается работа по информированию, ознакомлению и подготовке персонала МООНДРК по проблеме ВИЧ СПИДа и связанных с этим вопросов.
Information, sensitization and training on HIV AIDS and related issues continue for MONUC staff.
22. Работа по укреплению правопорядка в Польше продолжается, и после 1993 года были подготовлены проекты новых нормативных актов.
22. Efforts to improve the legal position in Poland continue and, after 1993, drafts for new legal regulations were prepared.
Список продолжается.
The list goes on.
Жизнь продолжается.
Life goes on.
Борьба продолжается!
The fight continues!
Сон продолжается.
The dream continues.

 

Похожие Запросы : продолжается работа - моя работа продолжается - продолжается работа над проектом - продолжается - продолжается - продолжается - продолжается