Перевод "работы на выставке" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
На выставке будут представлены новые работы Иманта Клидзейса. | The exhibition will feature the artist's latest works. |
GV Как вам работы двух других художников на выставке? | GV How do you feel about the work of the other two artists in the exhibition? |
На выставке в ДК Невском, где были выставлены мои работы. | At an exhibition in the Nevsky House of Culture, where my work was displayed. |
На Всемирной выставке 1893 года в Чикаго работы Тиффани были восторженно приняты публикой. | Some early examples of his lamps were exhibited in the 1893 World's Fair in Chicago. |
Их работы выставлялись на Весенней выставке, проведённой в Сан Франциско в 1904 году. | They showed works at the Spring Exhibition held in San Francisco in 1904. |
1900 Работы Попова отмечены Большой золотой медалью и Дипломом на международной электротехнической выставке в Париже. | Hausmann, E., Goldsmith, A. N., Hazeltine, L. A., Hogan, J. V. L., Morecroft, J. H., Canavaciol, F. E., et al. |
Был комиссаром искусств на Стокгольмской выставке 1897 года, на Балтийской выставке 1914 года и на Шведской выставке в Лондоне в 1924 году. | Björck was Commissar for Art at the Stockholm Exhibition in 1897, for the Baltic Exhibition in 1914 and for the Swedish exhibition in London in 1924. |
На выставке представлены работы художницы не только из фарфора, но и других керамических и скульптурных материалов. | The exhibition will feature not only the artist's well known porcelain pieces, but also other ceramic works and sculptures. |
я словно экспонат на выставке. | I feel like exhibit A. |
Эта работа экспонировалась на республиканской выставке в Киеве, а затем на Всесоюзной выставке в Москве. | This work was presented at the Republican exhibition in Kiev, and then at the All Union Exhibition in Moscow. |
На выставке впервые экспонировались картины Чюрлёниса. | It was the first exhibition of Čiurlionis' paintings. |
На выставке представлены около 100 компаний. | The exhibition features about 100 companies. |
В 1966 он выставил две работы L Beams на выставке Primary Structures в Jewish Museum в Нью Йорке. | He exhibited two L Beams in the seminal 1966 exhibit, Primary Structures at the Jewish Museum in New York. |
На выставке, которая состоялась в выставочном зале Центра миниатюр были представлены работы более 150 детей из Азербайджана, Норвегии, Великобритании. | The exhibition, which was staged in the exhibition hall of the Miniatures Centre, included works by over 150 children from Azerbaijan, Norway and Great Britain. |
Игра была анонсирована на выставке E3 2012. | Development The game was announced at E3 2012. |
На выставке трейлеров Тейси было не удержать. | The night the trailer show opened, there was no holding Tacy |
Статуя позолоченной женщины выставлялась на входе в павильон Люксембурга на выставке в 2010 году, всемирной выставке, прошедшей в Шанхае. | The statue of the gilded lady was removed from the obelisk and exhibited at the entrance of the Luxembourg pavilion of the Expo 2010 world exhibition in Shanghai. |
Ведущие карикатуристы из Соединенных Штатов, Швейцарии, Турции, Южной Африки, Сингапура, Японии, Кении и Израиля представили на выставке свои неопубликованные работы. | Top cartoonists from the United States, Switzerland, Turkey, South Africa, Singapore, Japan, Kenya, and Israel showcased their unpublished work. |
Ее работы широко экспонировались с 2008 года и были представлены на выставке молодых талантов 2015 года в национальной галерее Ямайки. | She has exhibited widely since 2008 and was featured in the Young Talent 2015 exhibit at the National Gallery of Jamaica. |
В том же году NOHO MODERN показало работы June Harwood на выставке June Harwood Hard edge painting Revisited, 1959 1969. | The same year, NOHO MODERN showed the works of June Harwood in an exhibition entitled June Harwood Hard edge painting Revisited, 1959 1969. |
Будучи одним из постоянных членов Королевского общества художников графиков, Странг выставляет свои работы на первой выставке общества в 1881 году. | He was one of the original members of the Royal Society of Painter Etchers, and his work was a part of their first exhibition in 1881. |
В 1936 году его работы демонстрировались на выставке Кубизм и абстрактное искусство в Музее современного искусства в Нью Йорке, а также на выставке картин другого известного чешского художника Альфонса Мухи в галерее Жё де Пом (Париж). | In 1936, his work was included in the exhibition Cubism and Abstract Art at the Museum of Modern Art in New York City, and in an important show with another Czech painter Alphonse Mucha at the Jeu de Paume in Paris. |
Но иметь на выставке касаток это не реклама. | But it doesn't advertise having orcas on display. |
Первые модели были анонсированы на выставке Computex 2008. | Initial models were based on the Intel Atoms. |
На выставке будут представлены новые произведения Томаса Дауноры. | The exhibition will feature many of the artist's latest works. |
В 1910 г. на выставке было представлено 107 собак. | By 1910, there were already 107 registered members of the breed. |
В 1900 году экспонировался на Всемирной выставке в Париже. | In 1900 he was exhibited at the Exposition Universelle in Paris. |
И на этой выставке будут представлены хулиганы уличного искусства | And Art of the Streets is going to have pretty much the bad asses of the street art scene |
Джон Маэда представлял на этой выставке несколько анимационных работ. | And John Maeda was supposed to show several graphic animations in this exhibition. |
Определенно, таких типов никто не ожидает встретить на выставке. | Not exactly the type of anyone You expect to see at a place like this. |
Мужчина залил кровью несколько картин Дали на выставке в Риге. | A man pours blood on several Dali paintings at an exhibit in Riga. |
И в честь причины сезона на выставке обычно находятся ясли. | And in honour of the 'reason for the season', there is usually a creche on display. |
Ещё один снимок Мохаммеда Али на Тегеранской международной книжной выставке. | Another shot of Muhammad Ali at Tehran International Book Fair. |
Игру анонсировали на выставке Electronic Entertainment Expo в 2003 году. | A preview for the game was hosted at Electronic Entertainment Expo (E3) 2003. |
Мы начали организовывать таких людей на нашей выставке Maker Faire. | We have begun organizing makers at our Maker Faire. |
Картина выставлялась на выставке русского пейзажа (Гронинген, Лондон, 2003 2004). | The painting was shown at the exhibition of Russian landscapes (Groningen, London, 2003 2004). |
В декабре 2007 года на выставке Jump Festa 2008 и на выставке DKΣ3713 в августе были показаны другие трейлеры, также на выставках можно было опробовать демо версию. | New trailers were shown and a playable demo was available at the 2008 Jump Festa in December 2007 and the DKΣ3713 Private party in August 2008. |
Ранее она выставляла свои работы на выставке Рассказы веры и памяти вспоминая потерянные скульптуры Катманду в 2013 году в музее Патан в Лалитпуре, Непал. | Earlier, she showcased her works at the exhibition Narratives of Faith and Memory Remembering the Lost Sculptures of Kathmandu in 2013 at the Patan Museum in Lalitpur, Nepal. |
Дети рисуют куклу Паплу на выставке Книг Pratham, организованную Saakshi KapoorSingla. | Children draw Paplu the Puppet at a Pratham Books Storytelling Event, conducted by Saakshi KapoorSingla. |
Большая доля картин была продана на выставке уже в день открытия. | A good many of the pictures on exhibition were sold on the opening day. |
Наибольшую известность модерн получил на Всемирной выставке 1900 года в Париже. | The style was most popular in Europe, but its influence was global. |
Впервые он был показан на Американской выставке игрушек в 1934 году. | sound, was at the American Toy Fair in February 1934. |
Игра была впервые представлена на выставке Electronic Entertainment Expo 2009 года. | The game was revealed at the Electronic Entertainment Expo 2009 on June 2. |
На первой выставке животных находилось более 70 птиц и 46 млекопитающих. | The animals, 46 mammals and 72 birds, were donated by London Zoo. |
В 1889 году его фотоавтомат демонстрировался на Всемирной выставке в Париже. | It was shown at the World Fair in Paris in 1889. |
Похожие Запросы : на выставке - на выставке - на выставке - на выставке - на выставке - на выставке - на выставке - на выставке - на выставке - на выставке - на выставке - на выставке - на выставке - выставка на выставке