Перевод "разные цвета" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

разные - перевод : разные цвета - перевод : цвета - перевод : цвета - перевод : разные цвета - перевод : цвета - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

И у них даже разные цвета.
And they even have different colors.
Одинаковый вес, но разные звуковые цвета.
Same amount of weight, but different sound colors.
Мы можем использовать разные цвета для флага.
We can use different colors to make the flag.
Колонна была выкрашена в разные цвета, и цвета помогли бы прочитать ее.
It was painted over with colors, and colors would have helped to read it.
Рассветы всегда серые, а дни имеют разные цвета.
Dawns are always gray, and the days... can have different colors.
Во вторых, они могут различать разные тона серого цвета.
The other way that they are better is actually being able to resolve different levels of gray.
Художник, похоже, не очень понимал как расположить разные цвета.
The artist doesn't really seem to know where to put the different colors.
Да. Художник, похоже, не очень понимал как расположить разные цвета.
Yeah. The artist doesn't really seem to know where to put the different colors.
Мы используем разного цвета шарики, чтоб сделать разные цветовые узоры.
We use different color balloons to make different color patterns.
Использовались дополнительные цвета белый, золотой, чёрный, пурпурный и разные оттенки красного.
Special colours are used often, especially white, gold, black, purple and shades of red.
Есть такие из свиной кожи, из крокодильей,.. ...разные цвета, с отделкой.
We have it in pigskin, several different colors and with or without fitted accessories.
И так ты узнал, что у чёрного цвета есть разные оттенки позора.
You learned that black wasn't one color. It had different degrees of shame.
Перед вами ещё одно устройство размером в 1 сантиметр. Разные цвета это красители.
What you see here is another centimeter sized device, and the different colors are different colors of dye.
Перед вами ещё одно устройство размером в 1 сантиметр. Разные цвета это красители.
What you see here is another centimeter sized device, and the different colors are different colors of dye.
А вам не под силу вырастить деревья разного вида, цвета и дающие разные плоды!
It was not in your power to make trees germinate.
А вам не под силу вырастить деревья разного вида, цвета и дающие разные плоды!
With it We produce gardens full of beauty, whose trees you could not have produced.
Если решите работать с разного цвета шариками, тогда вы сможете делать разные цветные узоры.
If you choose to use different color balloons then you can also make different color patterns.
Здесь вы можете установить цвета, которвые kppp использует для графиков. Вы можете установить разные цвета для Фона, Текста, Входящих байт и Исходящих байт.
Here you can set the colors used by the kppp graph. You can set different colors for Background color, Text color, Input bytes color and Output bytes color.
Опять же Гарвард в силу своего понимания российской политологии это облако раскрасил в разные цвета.
Harvard's experts have painted the map in different colors in accordance with their understanding of the Russian politics.
В зависимости от времени года листья могут приобретать разные оттенки красного, жёлтого или зелёного цвета.
The leaves may be red, yellow, green, or some combination of those colors, depending on various factors, such as the time of year.
Эта пробирка оранжевого цвета, у некоторых цвет светлее, а некоторые более насыщенного красного цвета. Так что оттенки у всех разные. Я сначала не могла понять...
This one is really nice and orange, but some are a lighter color and some are a darker color of red, so, yeah, they all have a little bit different, so, um, you know, I didn't get the
Также, если вы используете разного цвета шарики, вам может захочется изменить направление чтоб сделать разные цветовые узоры.
Also, if you use different color balloons, you may want to change directions to make different color patterns.
распределяется по разным канальцам и отверстиям и окрашивается в разные цвета. Всё делается из бумаги и клейкой ленты.
It distributes itself out into these various wells or holes, and turns color, and all done with paper and carpet tape.
Разные города, разные страны.
I can see all different people in the world from town to town, from country to country.
Разные соседи, разные взаимоотношения
Neither the European Commission nor any person acting on behalf of the Commission is responsible for the use which might be made of the following information
Переход к цветному телевидению умножил число систем, так как на разные стандарты разложения накладывались стандарты кодирования цвета (NTSC, PAL, SECAM).
There were three main analog television systems in use around the world until late 2010s (expected) NTSC, PAL, and SECAM.
Опять же, мы можем модефицировать эту скульптурку или просто использовать другого цвета шарики чтоб сделать разных персонажей мультфильмов, разные лица.
Again, we can modify this sculpture or just simply use different color balloons to make different cartoon characters, different faces.
Вот чип, он обмакивается краешком, жидкость проникает в центр, распределяется по разным канальцам и отверстиям и окрашивается в разные цвета.
There's the chip. You dip in a corner. The fluid goes into the center.
Цвета
Colours
цвета
color
Цвета
Color Sets
Цвета
Color Roles
Цвета
Color
Цвета
Colors Configuration
Цвета
Colors Tab
Цвета...
Colors...
Цвета
Raw Colors
Цвета
Colors
Цвета
Color
Цвета
Color shift
Цвета
Amino Colors
Цвета
romania
Цвета
Element Name
Цвета
Half life
Цвета
Atomic mass

 

Похожие Запросы : раскрашивать в разные цвета - разные вопросы - разные цели - разные сайты - разные масштабы - разные времена - более разные - разные ставки - разные люди